El Philippe feat. Musiko - Mi Sustento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Philippe feat. Musiko - Mi Sustento




Mi Sustento
Моя Опора
No hay duda en
Нет сомнений во мне,
Si hoy estoy aquí
Если я сегодня здесь,
Es porque tu amor no me ha fallado
То потому, что Твоя любовь меня не подвела,
Es porque tu gracia sigue a mi lado
То потому, что Твоя благодать всё ещё рядом со мной.
Me cuidas, me otorgas perdón
Ты заботишься обо мне, даруешь прощение,
Y ahora vivo completo a tu manera
И теперь я живу полноценно, по Твоей воле.
Me amas me das redención
Ты любишь меня, даришь мне искупление.
Y vivo convencido, a mi lado estás
И я живу с уверенностью, что Ты рядом со мной,
Tu gracia me cubre, no me soltará
Твоя благодать покрывает меня, не отпустит.
Y en todo momento a mi lado vas
И в любой момент Ты рядом со мной.
eres mi sustento
Ты моя опора.
Y vivo convencido, a mi lado estás
И я живу с уверенностью, что Ты рядом со мной,
Tu gracia me cubre, no me soltará
Твоя благодать покрывает меня, не отпустит.
Y en todo momento a mi lado vas
И в любой момент Ты рядом со мной.
eres mi alimento
Ты моя пища.
Y eres mi sustento
И Ты моя опора.
Y es que todo lo que tengo, se lo debo a Usted
Ведь всё, что у меня есть, я обязан Тебе.
La oración puso el pecado contra la pared
Молитва поставила грех к стене,
Y le confesó que, Jesús, sacio mi sed
И он признался, что Иисус утолил мою жажду,
Que no caigo más en tu red
Что я больше не попадусь в его сети.
Y ahora combino yo mi melodía con su filosofía
И теперь я сочетаю свою мелодию с Твоей философией,
Le busco por la noche, le alabo por el día
Ищу Тебя ночью, славлю Тебя днём.
Y un loco parecía, cuando no le conocía
И я казался безумцем, когда не знал Тебя.
Un loco, loco, loco, con el alma vacía
Безумцем, безумцем, безумцем с пустой душой.
Y combino yo mi melodía con su filosofía
И я сочетаю свою мелодию с Твоей философией,
Le busco por la noche, le alabo por el día
Ищу Тебя ночью, славлю Тебя днём.
Y un loco parecía cuando no le conocía
И я казался безумцем, когда не знал Тебя.
Un loco, loco, loco, con el alma vacía
Безумцем, безумцем, безумцем с пустой душой.
Y vivo convencido, a mi lado estás
И я живу с уверенностью, что Ты рядом со мной,
Tu gracia me cubre, no me soltará
Твоя благодать покрывает меня, не отпустит.
Y en todo momento a mi lado vas
И в любой момент Ты рядом со мной.
eres mi sustento
Ты моя опора.
Y vivo convencido, a mi lado estás
И я живу с уверенностью, что Ты рядом со мной,
Tu gracia me cubre, no me soltará
Твоя благодать покрывает меня, не отпустит.
Y en todo momento, a mi lado vas
И в любой момент Ты рядом со мной.
eres mi alimento
Ты моя пища.
Y eres mi sustento
И Ты моя опора.
Es que eres mi sustento, mi alimento
Ведь Ты моя опора, моя пища,
En to' momento
Всегда.
Me das aliento y me arrepiento
Ты даёшь мне дыхание, и я раскаиваюсь,
Y también me siento
И также я чувствую
En total agradecimiento
Полную благодарность
Con aquel que me llamo de las tinieblas a la luz
К Тому, кто призвал меня из тьмы к свету.
Te lo recomiendo brother, su nombre es Jesús
Рекомендую Тебя, брат, имя Его Иисус.
Alábalo en el autobús
Славь Его в автобусе,
El colegio en el jacuzzi
В школе, в джакузи.
Ven dile que cargas la cruz,
Скажи Ему «да», если несёшь крест, да.
Y ahora combino yo mi melodía con su filosofía
И теперь я сочетаю свою мелодию с Твоей философией,
Le busco por la noche, le alabo por el día
Ищу Тебя ночью, славлю Тебя днём.
Y un loco parecía, cuando no le conocía
И я казался безумцем, когда не знал Тебя.
Un loco, loco, loco, con el alma vacía
Безумцем, безумцем, безумцем с пустой душой.
Y combino mi melodía con su filosofía
И я сочетаю свою мелодию с Твоей философией,
Le busco por la noche, le alabo por el día
Ищу Тебя ночью, славлю Тебя днём.
Y un loco parecía, cuando no le conocía
И я казался безумцем, когда не знал Тебя.
Un loco, loco, loco, con el alma vacía
Безумцем, безумцем, безумцем с пустой душой.
Y vivo convencido a mi lado estás
И я живу с уверенностью, что Ты рядом со мной,
Tu gracia me cubre, no me soltara
Твоя благодать покрывает меня, не отпустит.
Y en todo momento, a mi lado vas
И в любой момент Ты рядом со мной.
eres mi sustento
Ты моя опора.
Y vivo convencido a mi lado estás
И я живу с уверенностью, что Ты рядом со мной,
Tu gracia me cubre, no me soltara
Твоя благодать покрывает меня, не отпустит.
Y en todo momento a mi lado vas
И в любой момент Ты рядом со мной.
eres mi alimento
Ты моя пища.
Y eres mi sustento
И Ты моя опора.





Writer(s): El Philippe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.