Paroles et traduction El Pinche Mara - Mi Clika la Rifa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Clika la Rifa
I'll do it again
Para
todos
esos
que
andan
hablando
(nah-nah-nah-nah-nah,
nah-nah-nah)
For
all
those
who
are
talking
(nah-nah-nah-nah,
nah-nah-nah)
Apenas
nos
damos
la
vuelta
We
barely
turn
around
Los
piratas
reales
están
de
este
lado,
perro,
ah
The
real
pirates
are
on
this
side,
dog,
ah
Ya
estoy
hasta
la
madre
de
que
estén
ladrando
I'm
already
up
to
the
mother
that
they
are
barking
Que
con
sus
rolas
panochonas
piensen
que
estoy
paniqueado
That
with
their
panochonous
roles
they
think
that
I
am
paniqueado
Si
luego
al
fierro
ni
le
ponen,
yo
soy
el
que
las
descompone
If
they
don't
even
put
the
iron
on
it
later,
I'm
the
one
who
breaks
them
down
Y
le
pone
en
el
cerro,
becerro,
pa'
que
no
anden
de
mandilones
And
he
puts
him
on
the
hill,
calf,
so
that
they
don't
walk
around
A
veces
nos
pasamos
de
mamones
Sometimes
we
go
overboard
Bandera
de
pirata,
te
lo
digo
entre
cabrones
Pirate
flag,
I'm
telling
you
between
fuckers
Y
así
es
el
espectáculo,
no
queremos
culos
en
el
círculo
And
that's
the
way
the
show
is,
we
don't
want
asses
in
the
circle
No
ande
de
ridículo,
son
pocos
los
discípulos
Don't
be
ridiculous,
there
are
few
disciples
Palabra
de
testículos
te
digo
Word
of
testicles
I
tell
you
Digan
lo
que
quieran,
mi
palabra
va
conmigo
Say
what
you
want,
my
word
goes
with
me
La
muerte
siempre
ha
sido
mi
testigo
Death
has
always
been
my
witness
Siempre
me
ha
capeado
He
has
always
weathered
me
Mi
orgullo
no
permite
que
yo
muera
arrodillado
My
pride
won't
let
me
die
on
my
knees
En
cada
guerra
hay
que
pelear
parado
In
every
war
you
have
to
fight
standing
still
La
vida
no
me
ha
cambiado
por
vivir
camuflajeado
Life
hasn't
changed
me
by
living
in
camouflage
Así
he
sobrevivido,
pero
desgraciadamente
That's
how
I
survived,
but
unfortunately
Es
difícil
guardar
un
vale
verga
tras
un
decente
It's
hard
to
keep
a
dick
voucher
after
a
decent
No
cambia
en
mi
mente
lo
que
diga
el
presidente
It
doesn't
change
in
my
mind
what
the
president
says
México
bien
presente,
se
los
juro
por
mi
gente
Mexico
is
very
present,
I
swear
by
my
people
Ya
estoy
hasta
la
madre
de
que
estén
ladrando
I'm
already
up
to
the
mother
that
they
are
barking
Que
con
sus
rolas
panochonas
piensen
que
estoy
paniqueado
That
with
their
panochonous
roles
they
think
that
I
am
paniqueado
Si
luego
al
fierro
ni
le
ponen,
yo
soy
el
que
las
descompone
If
they
don't
even
put
the
iron
on
it
later,
I'm
the
one
who
breaks
them
down
Y
le
pone
en
el
cerro,
becerro,
pa'
que
no
anden
de
mandilones
And
he
puts
him
on
the
hill,
calf,
so
that
they
don't
walk
around
A
veces
nos
pasamos
de
mamones
Sometimes
we
go
overboard
Bandera
de
pirata,
te
lo
digo
entre
cabrones
Pirate
flag,
I'm
telling
you
between
fuckers
Mi
clika
la
rifa
My
clika
the
raffle
Fumando
la
grifa
Smoking
the
tap
Manzana
o
en
pipa
Apple
or
in
a
pipe
Que
role
el
toque,
perro
Let
the
touch
roll,
dog
Mi
clika
la
rifa
My
clika
the
raffle
Fumando
la
grifa
Smoking
the
tap
Manzana
o
en
pipa
Apple
or
in
a
pipe
Que
role
el
toque,
perro
Let
the
touch
roll,
dog
Siempre
fumando
María,
sigo
haciendo
de
las
mías
Always
smoking
Maria,
I
still
make
my
own
Con
la
misma
mente
fría
para
celebrar
el
día
With
the
same
cool
mind
to
celebrate
the
day
Pilas
con
la
policía
Batteries
with
the
police
Que
role
el
toque,
perro
Let
the
touch
roll,
dog
Sigo
fumando
María,
siempre
haciendo
de
las
mías
I
still
smoke
Maria,
always
making
my
own
Con
la
misma
mente
fría
para
celebrar
el
día
With
the
same
cool
mind
to
celebrate
the
day
Pilas
con
la
policía
Batteries
with
the
police
Que
role
el
toque,
perro
Let
the
touch
roll,
dog
Da-Da-Da-Da
Players
Town
Da-Da-Da-Da
Players
Town
Otra
vez
en
la
figura,
carnal
Again
in
the
figure,
carnal
Yucatán,
Mérida,
Guadalajara
Yucatan,
Merida,
Guadalajara
Desde
mero
Guanatos
From
Mero
Guanatos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.