El Pinche Mara - Un Baisa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Pinche Mara - Un Baisa




Un Baisa
A Kiss
Yo me pegó un buen baisa por toda mi raza
I'll give you a good kiss for all my people
Cuando estoy como la banda me siento como en casa
When I'm with the band, I feel at home
Siempre una caguama, buena mostaza
Always with a cold beer, good mustard
Me forjo un buen churro pasado de lanza
I'll roll a fat blunt, over the top
Yo me pegó un buen baisa por toda mi raza
I'll give you a good kiss for all my people
Cuando estoy como la banda me siento como en casa
When I'm with the band, I feel at home
Siempre una caguama, buena mostaza
Always with a cold beer, good mustard
Me forjo un buen churro pasado de lanza
I'll roll a fat blunt, over the top
Siempre ando bien pilas con mi bandón en el trocón
I'm always ready with my band on the road
Si voy para Tijuana no me sacan del homepon
If I go to Tijuana, they won't get me out of the party
En las calles ya dicen que parezco pizarrón
They already say in the streets that I look like a blackboard
Yo tirando diesel con el tono de esta canción
I'm spitting diesel with the tone of this song
Luces cámara y acción
Lights, camera, and action
Que no estamos en prisión
We're not in jail
En el cuarto de una celda me llego la inspiración
Inspiration came to me in a cell of a prison
Yo ando siempre al arrancón
I'm always ready to start
No hay que perder el son
We can't lose the rhythm
Por eso las perritas siempre tiran el calzón
That's why the girls always drop their panties
Los vivos en el show y los muertos al panteón
The living ones in the show, and the dead ones in the grave
Ya saben si quieren vengan a la boca del león
You know, if you want, you can come to the lion's den
Me la vivo chIngón, grande como king kong
I live like a king, big as King Kong
Me preguntan que si fumo yo contesto simón
They ask me if I smoke, I say yes
Me la vivo chIngón, grande como king kong
I live like a king, big as King Kong
Me preguntan que si fumo yo contesto simón
They ask me if I smoke, I say yes
Yo me pegó un buen baisa por toda mi raza
I'll give you a good kiss for all my people
Cuando estoy como la banda me siento como en casa
When I'm with the band, I feel at home
Siempre una caguama, buena mostaza
Always with a cold beer, good mustard
Me forjo un buen churro pasado de lanza
I'll roll a fat blunt, over the top
Yo me pegó un buen baisa por toda mi raza
I'll give you a good kiss for all my people
Cuando estoy como la banda me siento como en casa
When I'm with the band, I feel at home
Siempre una caguama, buena mostaza
Always with a cold beer, good mustard
Me forjo un buen churro pasado de lanza
I'll roll a fat blunt, over the top
Somos más locos que simpáticos
We're crazy and funny
Aunque casi nunca pagamos viáticos
Even though we almost never pay for per diem
Este cabrón si en el barrio llegan los tácticos
This guy if the cops come to the neighborhood
Bajo la luna se dice que son lunáticos
They say he's crazy under the moon
Y fuman mucha hierba todos son canábicos
And they smoke a lot of weed, they are all cannabis lovers
Bien verga que voy a fumar
I'm gonna smoke a lot
Ya me bajé de la nave espacial
I've already got off the spaceship
Ando loco pero natural
I'm crazy but natural
Bien marihuano pero es casual
I smoke a lot of weed, but it's just casual
Tengo mucha para no escasear
I have plenty, so it won't run out
Fumo y fumo para reventar
I smoke and smoke until I burst
Me gusta mariguanear
I like to smoke weed
Loco pa' que caminar si puedo volar
Crazy, why walk when I can fly
Así como quiero llegar
Just the way I want to arrive
A la party de un carnal
At a friend's party
Fume y fume por el boulevar
I smoke and smoke along the boulevard
Todo el pasto me quiero quemar
I want to burn all the grass
Andamos tirando barra desde las pinches pirámides mayas
We're throwing rhymes from the pyramids of the Mayans
Hasta los cerros de Guadalajara
All the way to the hills of Guadalajara
Somos osos y nadie se compara
We're bears, and nobody compares
Soy el guasón me dice mi llamara'
I'm the Joker, my girl calls me that
Ese cabrón de la cara cortada
That guy with the scarred face
Llega la tira y se va de volada
The cops come and they leave in a hurry
Llega la tira y se va de volada
The cops come and they leave in a hurry
Yo me pegó un buen baisa por toda mi raza
I'll give you a good kiss for all my people
Cuando estoy como la banda me siento como en casa
When I'm with the band, I feel at home
Siempre una caguama, buena mostaza
Always with a cold beer, good mustard
Me forjo un buen churro pasado de lanza
I'll roll a fat blunt, over the top
Yo me pegó un buen baisa por toda mi raza
I'll give you a good kiss for all my people
Cuando estoy como la banda me siento como en casa
When I'm with the band, I feel at home
Siempre una caguama, buena mostaza
Always with a cold beer, good mustard
Me forjo un buen churro pasado de lanza
I'll roll a fat blunt, over the top






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.