El Plan - No Hay Amores Que No Dejen Huellas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Plan - No Hay Amores Que No Dejen Huellas




No Hay Amores Que No Dejen Huellas
Нет любви без следов
Si te dicen que a veces te lloro
Если услышишь, что я иногда оплакиваю тебя,
No te están mintiendo
Тебе не солгали,
Es que en el corazón me dejaste
Ведь мое сердце было оставлено тобой,
Muy pocos veranos y muchos inviernos.
Слишком мало лета и слишком много зим,
No consigo, aunque bese otra boca
Я не могу, даже целуя другой рот,
Sentir el sabor que tus besos tenían
Почувствовать вкус, который был у твоих поцелуев,
Y latir a la hora de amar
И биться в момент любви
A otro corazón como el tuyo lo hacia
С другим сердцем, как билось мое с твоим
Y por eso me meto en la noche hasta el amanecer
Вот почему я погружаюсь в ночь до рассвета,
Me divierto, bailo, rio y canto y me dejo querer
Я веселюсь, танцую, смеюсь и пою, и позволяю себя любить,
Y en lugar de cortarme las venas como otro lo harían
И вместо того, чтобы резать себе вены, как сделали бы другие,
Me las dejo crecer.
Я позволяю им расти.
No hay amores que no dejen huella
Нет любви, которая не оставила бы следа,
Y huellas que no lleguen al alma
И следов, которые не дойдут до души,
No hay olvidos que no abran heridas
Нет забвения, которое не откроет раны,
Y no hay heridas que no causen lágrimas.
И нет ран, которые не вызовут слез.
Y por eso yo lloro tu ausencia
И поэтому я оплакиваю твое отсутствие,
Y me voy de parranda corrida
И я ухожу в непрерывный запой,
Para ahogar esta angustia que llevo
Чтобы заглушить эту тоску, которую я несу,
Que tu luz ya no alumbra mi vida
Ведь твой свет больше не освещает мою жизнь.
No hay amores que no dejen huella
Нет любви, которая не оставила бы следа,
Ni dolor... que lo calme un tequila.
И нет боли... которую может успокоить текила.
Y por eso me meto en la noche hasta el amanecer
Вот почему я погружаюсь в ночь до рассвета,
Me divierto, bailo, rio y canto y me dejo querer
Я веселюсь, танцую, смеюсь и пою, и позволяю себя любить,
Y en lugar de cortarme las venas como otro lo harían
И вместо того, чтобы резать себе вены, как сделали бы другие,
Me las dejo crecer.
Я позволяю им расти.
No hay amores que no dejen huella
Нет любви, которая не оставила бы следа,
Y huellas que no lleguen al alma
И следов, которые не дойдут до души,
No hay olvidos que no abran heridas
Нет забвения, которое не откроет раны,
Y no hay heridas que no causen lágrimas.
И нет ран, которые не вызовут слез.
Y por eso yo lloro tu ausencia
И поэтому я оплакиваю твое отсутствие,
Y me voy de parranda corrida
И я ухожу в непрерывный запой,
Para ahogar esta angustia que llevo
Чтобы заглушить эту тоску, которую я несу,
Que tu luz ya no alumbra mi vida
Ведь твой свет больше не освещает мою жизнь.
No hay amores que no dejen huella
Нет любви, которая не оставила бы следа,
Ni dolor... que lo calme un tequila.
И нет боли... которую может успокоить текила.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.