Pupilas Lejanas -
El Plan
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pupilas Lejanas
Weit Entfernte Pupillen
Tiempo
al
tiempo
tengo
que
esperar
Ich
muss
der
Zeit
Zeit
geben
Esa
idea
hoy
suele
condenar
Dieser
Gedanke
verurteilt
heute
oft
Tu
mirada
vuelve
a
penetrar
Dein
Blick
dringt
wieder
in
mich
ein
Mis
pupilas
lejanas
Meine
weit
entfernten
Pupillen
A
ver
si
todo
acaba
aquí
Mal
sehen,
ob
hier
alles
endet
Uh
no
me
dejes
morir
así
Oh,
lass
mich
nicht
so
sterben
Uh
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Oh,
lass
mich
nicht
in
die
Falle
gehen
Veo
tu
sombra
contra
la
pared
Ich
sehe
deinen
Schatten
an
der
Wand
Dónde
estoy
a
dónde
es
mi
lugar
Wo
bin
ich,
wo
ist
mein
Platz?
¿Para
dónde
vienes
a
buscar?
Wohin
kommst
du
zu
suchen?
Tu
venganza
me
alcanza
Deine
Rache
erreicht
mich
A
ver
si
todo
acaba
aquí
Mal
sehen,
ob
hier
alles
endet
Uh
no
me
dejes
morir
así
Oh,
lass
mich
nicht
so
sterben
Uh
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Oh,
lass
mich
nicht
in
die
Falle
gehen
Sé
que
ya
todo
se
ha
dicho
Ich
weiß,
es
ist
alles
bereits
gesagt
Que
mi
andar
ya
no
es
igual
Dass
mein
Weg
nicht
mehr
derselbe
ist
Que
mis
penas
son
tu
condena
Dass
meine
Schmerzen
dein
Urteil
sind
Que
mis
ojos
son
la
frialdad
Dass
meine
Augen
die
Kälte
sind
Sé
que
has
dado
justo
en
mi
pecho
Ich
weiß,
du
trafst
genau
meine
Brust
Munición
a
voluntad
Munition
nach
Belieben
Déjame
salir
de
este
encierro
Lass
mich
aus
diesem
Gefängnis
raus
No
soy
tu
hombre
ni
tu
verdad
Ich
bin
nicht
dein
Mann
oder
deine
Wahrheit
Uh
no
me
dejes
morir
así
Oh,
lass
mich
nicht
so
sterben
Uh
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Oh,
lass
mich
nicht
in
die
Falle
gehen
Uh
no
me
dejes
morir
así
Oh,
lass
mich
nicht
so
sterben
Uh
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Oh,
lass
mich
nicht
in
die
Falle
gehen
Tiempo
al
tiempo
tengo
que
esperar
Ich
muss
der
Zeit
Zeit
geben
Esa
idea
suele
condenar
Dieser
Gedanke
verurteilt
oft
Tu
mirada
vuelve
a
lastimar
Dein
Blick
fügt
wieder
Schmerz
zu
Mis
pupilas
lejanas
Meine
weit
entfernten
Pupillen
A
ver
si
todo
acaba
aquí
Mal
sehen,
ob
hier
alles
endet
Uh
no
me
dejes
morir
así
Oh,
lass
mich
nicht
so
sterben
Uh
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Oh,
lass
mich
nicht
in
die
Falle
gehen
Uh
no
me
dejes
morir
así
Oh,
lass
mich
nicht
so
sterben
Uh
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Oh,
lass
mich
nicht
in
die
Falle
gehen
Uh
no
me
dejes
morir
así
Oh,
lass
mich
nicht
so
sterben
Uh
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Oh,
lass
mich
nicht
in
die
Falle
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Jose Blanco, Fernando Javier Luis Hortal, Guillermo Luis Valentinis, Gaston Goncalves, Marcelo Carlos Blanco, Ariel Fernando Raiman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.