El Plan feat. Adrian Gonzalez - Pupilas Lejanas - traduction des paroles en allemand

Pupilas Lejanas - El Plan traduction en allemand




Pupilas Lejanas
Weit Entfernte Pupillen
Tiempo al tiempo tengo que esperar
Ich muss der Zeit Zeit geben
Esa idea hoy suele condenar
Dieser Gedanke verurteilt heute oft
Tu mirada vuelve a penetrar
Dein Blick dringt wieder in mich ein
Mis pupilas lejanas
Meine weit entfernten Pupillen
A ver si todo acaba aquí
Mal sehen, ob hier alles endet
Uh no me dejes morir así
Oh, lass mich nicht so sterben
Uh no me dejes caer en la trampa
Oh, lass mich nicht in die Falle gehen
Veo tu sombra contra la pared
Ich sehe deinen Schatten an der Wand
Dónde estoy a dónde es mi lugar
Wo bin ich, wo ist mein Platz?
¿Para dónde vienes a buscar?
Wohin kommst du zu suchen?
Tu venganza me alcanza
Deine Rache erreicht mich
A ver si todo acaba aquí
Mal sehen, ob hier alles endet
Uh no me dejes morir así
Oh, lass mich nicht so sterben
Uh no me dejes caer en la trampa
Oh, lass mich nicht in die Falle gehen
que ya todo se ha dicho
Ich weiß, es ist alles bereits gesagt
Que mi andar ya no es igual
Dass mein Weg nicht mehr derselbe ist
Que mis penas son tu condena
Dass meine Schmerzen dein Urteil sind
Que mis ojos son la frialdad
Dass meine Augen die Kälte sind
que has dado justo en mi pecho
Ich weiß, du trafst genau meine Brust
Munición a voluntad
Munition nach Belieben
Déjame salir de este encierro
Lass mich aus diesem Gefängnis raus
No soy tu hombre ni tu verdad
Ich bin nicht dein Mann oder deine Wahrheit
Uh no me dejes morir así
Oh, lass mich nicht so sterben
Uh no me dejes caer en la trampa
Oh, lass mich nicht in die Falle gehen
Uh no me dejes morir así
Oh, lass mich nicht so sterben
Uh no me dejes caer en la trampa
Oh, lass mich nicht in die Falle gehen
Tiempo al tiempo tengo que esperar
Ich muss der Zeit Zeit geben
Esa idea suele condenar
Dieser Gedanke verurteilt oft
Tu mirada vuelve a lastimar
Dein Blick fügt wieder Schmerz zu
Mis pupilas lejanas
Meine weit entfernten Pupillen
A ver si todo acaba aquí
Mal sehen, ob hier alles endet
Uh no me dejes morir así
Oh, lass mich nicht so sterben
Uh no me dejes caer en la trampa
Oh, lass mich nicht in die Falle gehen
Uh no me dejes morir así
Oh, lass mich nicht so sterben
Uh no me dejes caer en la trampa
Oh, lass mich nicht in die Falle gehen
Uh no me dejes morir así
Oh, lass mich nicht so sterben
Uh no me dejes caer en la trampa
Oh, lass mich nicht in die Falle gehen





Writer(s): Diego Jose Blanco, Fernando Javier Luis Hortal, Guillermo Luis Valentinis, Gaston Goncalves, Marcelo Carlos Blanco, Ariel Fernando Raiman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.