Paroles et traduction El Plan - Tuyo Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
alguna
vez
no
me
vuelven
a
ver
Если
однажды
меня
больше
не
увидишь,
Porque
a
mí
como
a
todos
se
me
olvida
Потому
что
я,
как
и
все,
могу
забыть,
Algo
va
a
quedar
adentro
tuyo
siempre
Что-то
останется
внутри
тебя
навсегда,
Algo
que
yo
te
deje
alguna
vez
Что-то,
что
я
тебе
когда-то
оставил.
No
importa
si
no
vienes
conmigo
Неважно,
если
ты
не
пойдешь
со
мной,
Este
viaje
es
mejor
hacerlo
solo
Это
путешествие
лучше
совершить
одному.
Yo
te
voy
a
recordar
todos
los
días
Я
буду
вспоминать
тебя
каждый
день,
Porque
un
amor
así
nunca
se
olvida
Потому
что
такую
любовь
никогда
не
забывают.
Te
seguiría
por
todas
partes
y
volvería
a
la
ciudad
Я
бы
последовал
за
тобой
повсюду
и
вернулся
бы
в
город,
Si
me
das
otra
oportunidad
Если
ты
дашь
мне
еще
один
шанс,
De
volver
a
empezar
mejor
que
antes
Начать
все
сначала,
лучше,
чем
прежде.
Quiero
darte
cada
uno
de
mis
instantes
Хочу
подарить
тебе
каждое
свое
мгновение.
Nunca
más
voy
a
mentir
de
nuevo
Я
больше
никогда
не
буду
лгать,
Porque
no
voy
a
olvidarte
nunca
más
Потому
что
я
никогда
тебя
не
забуду.
No
importa
si
no
vienes
conmigo
Неважно,
если
ты
не
пойдешь
со
мной,
Este
viaje
es
mejor
hacerlo
solo
Это
путешествие
лучше
совершить
одному.
Yo
te
voy
a
recordar
todos
los
días
Я
буду
вспоминать
тебя
каждый
день,
Porque
un
amor
nunca
se
olvida
Потому
что
такую
любовь
никогда
не
забывают.
Te
seguiría
por
todas
partes
y
volveria
a
la
ciudad
Я
бы
последовал
за
тобой
повсюду
и
вернулся
бы
в
город,
Si
me
das
otra
oportunidad
Если
ты
дашь
мне
еще
один
шанс,
De
volver
a
empezar
mejor
que
antes
Начать
все
сначала,
лучше,
чем
прежде.
Quiero
darte
cada
uno
de
mis
instantes
Хочу
подарить
тебе
каждое
свое
мгновение.
Nunca
mas
voy
a
mentir
de
nuevo
Я
больше
никогда
не
буду
лгать,
Porque
no
voy
a
olvidarte
nunca
mas
Потому
что
я
никогда
тебя
не
забуду.
Y
volveria
por
todas
partes
para
encontrarte
y
preguntarte
И
я
бы
вернулся
отовсюду,
чтобы
найти
тебя
и
спросить,
Si
medas
otra
oportunidad
Дашь
ли
ты
мне
еще
один
шанс.
Va
a
ser
mejor
que
intentes
olvidar
Лучше
попробуй
забыть,
Porque
queda
mucho
tiempo
por
delante
Потому
что
впереди
еще
много
времени.
Algo
va
a
quedar
dentro
tuyo
siempre
Что-то
останется
внутри
тебя
навсегда,
Algo
que
yo
te
deje
alguna
vez
Что-то,
что
я
тебе
когда-то
оставил.
Porque
no
voy
a
dejarte
nunca
mas
Потому
что
я
никогда
тебя
не
оставлю,
Porque
yo
no
te
voy
a
olvidar
Потому
что
я
тебя
не
забуду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Calamaro Masel
Album
Palabras
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.