Paroles et traduction El Poder De La Sierra - Mix Techno Banda: Me Gusta Vivir de Noche / Taconeandole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mix Techno Banda: Me Gusta Vivir de Noche / Taconeandole
Mix Techno Banda: I Like Living at Night / Taconeandole (Heel-Tapping)
"Damas
y
caballeros
todo
mundo
a
bailar
"Ladies
and
gentlemen,
everyone
dance
Porque
llegaron
Los
Reyes
Del
Ritmo"
Because
The
Kings
of
Rhythm
have
arrived"
En
esta
vida
hay
muchas
cosas
In
this
life
there
are
many
things
Pero
de
día
no
se
conocen
hu,
hu,
hu,
hu,
hu
But
during
the
day
they
are
unknown
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo
Si
a
ustedes
gustan
yo
los
invito
If
you'd
like,
I
invite
you,
my
love
A
mí
me
gusta
vivir
de
noche
I
like
living
at
night
La
buena
vida
se
da
de
noche
The
good
life
happens
at
night
No
falta
nada
consigues
todo
hu,
hu,
hu,
hu,
hu
Nothing
is
missing,
you
get
everything
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo
Viva
la
noche
(viva)
Viva
la
vida
(viva)
Long
live
the
night
(long
live
it)
Long
live
life
(long
live
it)
La
noche
me
hace
feliz
ni
modo
The
night
makes
me
happy,
so
be
it
No
soy
vampiro
Soy
muy
alegre
I'm
not
a
vampire,
I'm
very
cheerful
Así
nací
y
así
es
mi
destino
hu,
hu,
hu,
hu,
hu
I
was
born
this
way
and
this
is
my
destiny
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo
Soy
pachanguero,
soy
tequilero
I'm
a
party
animal,
I'm
a
tequila
lover
Yo
soy
nocturno
de
noche
vivo
I'm
nocturnal,
I
live
at
night
Y
a
mí
me
gusta
vivir
de
noche
And
I
like
living
at
night
Y
a
mí
me
encanta
la
desvelada
And
I
love
staying
up
late
A
mí
me
gusta
vivir
de
noche
I
like
living
at
night
Yo
soy
un
hijo
de
la
madrugada
I'm
a
son
of
the
early
morning
"y
el
Puro
Poder
Avanzando"
"and
the
Pure
Power
Moving
Forward"
En
esta
vida
hay
muchas
cosas
In
this
life
there
are
many
things
Pero
de
día
no
se
conocen
hu,
hu,
hu,
hu,
hu
But
during
the
day
they
are
unknown
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo
Si
a
ustedes
gustan
yo
los
invito
If
you'd
like,
I
invite
you,
darling
A
mí
me
gusta
vivir
de
noche
I
like
living
at
night
La
buena
vida
se
da
de
noche
The
good
life
happens
at
night
No
falta
nada
consigues
todo
hu,
hu,
hu,
hu,
hu
Nothing
is
missing,
you
get
everything
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo
Viva
la
noche
(viva)
Viva
la
vida
(viva)
Long
live
the
night
(long
live
it)
Long
live
life
(long
live
it)
La
noche
me
hace
feliz
ni
modo
The
night
makes
me
happy,
so
be
it
No
soy
vampiro
Soy
muy
alegre
I'm
not
a
vampire,
I'm
very
cheerful
Así
nací
y
así
es
mi
destino
hu,
hu,
hu,
hu,
hu
I
was
born
this
way
and
this
is
my
destiny
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo
Soy
pachanguero,
soy
tequilero
I'm
a
party
animal,
I'm
a
tequila
lover
Yo
soy
nocturno
de
noche
vivo
I'm
nocturnal,
I
live
at
night
Y
a
mí
me
gusta
vivir
de
noche
And
I
like
living
at
night
Y
a
mí
me
encanta
la
desvelada
And
I
love
staying
up
late
A
mí
me
gusta
vivir
de
noche
I
like
living
at
night
Yo
soy
un
hijo
de
la
madrugada
I'm
a
son
of
the
early
morning
Que
me
pongan
una
tabla
Put
down
a
board
for
me,
my
dear
Pa'
que
se
oiga
más
bonito
So
it
sounds
even
better
Cuando
taconeo
mis
botas
When
I
tap
my
heels
on
my
boots
Bailando
esta
quebradita
Dancing
this
"quebradita"
Y
si
traigo
algunas
penas
And
if
I
have
some
sorrows
Taconeando
me
las
quito
By
tapping
my
heels
I
get
rid
of
them
Que
me
pongan
una
tabla
Put
down
a
board
for
me
Pa'
que
se
oiga
más
bonito.
So
it
sounds
even
better.
Taconeando
mi
amor,
taconeando
mi
amor
Tapping
my
heels
my
love,
tapping
my
heels
my
love
Taconeando
mi
amor
taconeando,
Tapping
my
heels
my
love
tapping,
Taconeándole,
taconeándole,
Heel-tapping,
heel-tapping,
Taconeándole,
taconeándole.
Heel-tapping,
heel-tapping.
Qué
bonito
es
este
baile
How
beautiful
is
this
dance
Taconeándole
se
llama
It's
called
"taconeándole"
(heel-tapping)
Es
para
toda
mi
gente
It's
for
all
my
people
Que
tiene
gusto
en
el
alma.
Who
have
good
taste
in
their
soul.
Taconeándole
macizo
Heel-tapping
hard
Pero
sin
quebrar
la
tabla
But
without
breaking
the
board
Qué
bonito
es
este
baile
How
beautiful
is
this
dance
Taconeándole
se
llama.
It's
called
"taconeándole"
(heel-tapping).
Taconeando
mi
amor,
taconeando
mi
amor,
Tapping
my
heels
my
love,
tapping
my
heels
my
love,
Taconeando
mi
amor
taconeando,
Tapping
my
heels
my
love
tapping,
Taconeándole,
taconeándole,
Heel-tapping,
heel-tapping,
Taconeándole,
taconeándole.
Heel-tapping,
heel-tapping.
"A
Paso
Firme"
"With
a
Firm
Step"
Que
me
pongan
una
tabla
Put
down
a
board
for
me,
sweetheart
Pa'
que
se
oiga
más
bonito
So
it
sounds
even
better
Cuando
taconeo
mis
botas
When
I
tap
my
heels
on
my
boots
Bailando
esta
quebradita
Dancing
this
"quebradita"
Y
si
traigo
algunas
penas
And
if
I
have
some
sorrows
Taconeando
me
las
quito
By
tapping
my
heels
I
get
rid
of
them
Que
me
pongan
una
tabla
Put
down
a
board
for
me
Pa'
que
se
oiga
más
bonito.
So
it
sounds
even
better.
Taconeando
mi
amor,
taconeando
mi
amor
Tapping
my
heels
my
love,
tapping
my
heels
my
love
Taconeando
mi
amor
taconeando,
Tapping
my
heels
my
love
tapping,
Taconeándole,
taconeándole,
Heel-tapping,
heel-tapping,
Taconeándole,
taconeándole.
Heel-tapping,
heel-tapping.
Qué
bonito
es
este
baile
How
beautiful
is
this
dance
Taconeándole
se
llama
It's
called
"taconeándole"
(heel-tapping)
Es
para
toda
mi
gente
It's
for
all
my
people
Que
tiene
gusto
en
el
alma.
Who
have
good
taste
in
their
soul.
Taconeándole
macizo
Heel-tapping
hard
Pero
sin
quebrar
la
tabla
But
without
breaking
the
board
Qué
bonito
es
este
baile
How
beautiful
is
this
dance
Taconeándole
se
llama.
It's
called
"taconeándole"
(heel-tapping).
Taconeando
mi
amor,
taconeando
mi
amor,
Tapping
my
heels
my
love,
tapping
my
heels
my
love,
Taconeando
mi
amor
taconeando,
Tapping
my
heels
my
love
tapping,
Taconeándole,
taconeándole,
Heel-tapping,
heel-tapping,
Taconeándole,
taconeándole.
Heel-tapping,
heel-tapping.
"El
Puro
Poder
Avanzando"
"The
Pure
Power
Moving
Forward"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.