El Poder De La Sierra - Mix Techno Banda: Me Gusta Vivir de Noche / Taconeandole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Poder De La Sierra - Mix Techno Banda: Me Gusta Vivir de Noche / Taconeandole




Mix Techno Banda: Me Gusta Vivir de Noche / Taconeandole
Mix Techno Banda: I Like Living at Night / Taconeandole (Heel-Tapping)
"Damas y caballeros todo mundo a bailar
"Ladies and gentlemen, everyone dance
Porque llegaron Los Reyes Del Ritmo"
Because The Kings of Rhythm have arrived"
En esta vida hay muchas cosas
In this life there are many things
Pero de día no se conocen hu, hu, hu, hu, hu
But during the day they are unknown hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Si a ustedes gustan yo los invito
If you'd like, I invite you, my love
A me gusta vivir de noche
I like living at night
La buena vida se da de noche
The good life happens at night
No falta nada consigues todo hu, hu, hu, hu, hu
Nothing is missing, you get everything hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Viva la noche (viva) Viva la vida (viva)
Long live the night (long live it) Long live life (long live it)
La noche me hace feliz ni modo
The night makes me happy, so be it
No soy vampiro Soy muy alegre
I'm not a vampire, I'm very cheerful
Así nací y así es mi destino hu, hu, hu, hu, hu
I was born this way and this is my destiny hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Soy pachanguero, soy tequilero
I'm a party animal, I'm a tequila lover
Yo soy nocturno de noche vivo
I'm nocturnal, I live at night
Y a me gusta vivir de noche
And I like living at night
Y a me encanta la desvelada
And I love staying up late
A me gusta vivir de noche
I like living at night
Yo soy un hijo de la madrugada
I'm a son of the early morning
"y el Puro Poder Avanzando"
"and the Pure Power Moving Forward"
En esta vida hay muchas cosas
In this life there are many things
Pero de día no se conocen hu, hu, hu, hu, hu
But during the day they are unknown hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Si a ustedes gustan yo los invito
If you'd like, I invite you, darling
A me gusta vivir de noche
I like living at night
La buena vida se da de noche
The good life happens at night
No falta nada consigues todo hu, hu, hu, hu, hu
Nothing is missing, you get everything hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Viva la noche (viva) Viva la vida (viva)
Long live the night (long live it) Long live life (long live it)
La noche me hace feliz ni modo
The night makes me happy, so be it
No soy vampiro Soy muy alegre
I'm not a vampire, I'm very cheerful
Así nací y así es mi destino hu, hu, hu, hu, hu
I was born this way and this is my destiny hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Soy pachanguero, soy tequilero
I'm a party animal, I'm a tequila lover
Yo soy nocturno de noche vivo
I'm nocturnal, I live at night
Y a me gusta vivir de noche
And I like living at night
Y a me encanta la desvelada
And I love staying up late
A me gusta vivir de noche
I like living at night
Yo soy un hijo de la madrugada
I'm a son of the early morning
Que me pongan una tabla
Put down a board for me, my dear
Pa' que se oiga más bonito
So it sounds even better
Cuando taconeo mis botas
When I tap my heels on my boots
Bailando esta quebradita
Dancing this "quebradita"
Y si traigo algunas penas
And if I have some sorrows
Taconeando me las quito
By tapping my heels I get rid of them
Que me pongan una tabla
Put down a board for me
Pa' que se oiga más bonito.
So it sounds even better.
Taconeando mi amor, taconeando mi amor
Tapping my heels my love, tapping my heels my love
Taconeando mi amor taconeando,
Tapping my heels my love tapping,
Taconeándole, taconeándole,
Heel-tapping, heel-tapping,
Taconeándole, taconeándole.
Heel-tapping, heel-tapping.
Qué bonito es este baile
How beautiful is this dance
Taconeándole se llama
It's called "taconeándole" (heel-tapping)
Es para toda mi gente
It's for all my people
Que tiene gusto en el alma.
Who have good taste in their soul.
Taconeándole macizo
Heel-tapping hard
Pero sin quebrar la tabla
But without breaking the board
Qué bonito es este baile
How beautiful is this dance
Taconeándole se llama.
It's called "taconeándole" (heel-tapping).
Taconeando mi amor, taconeando mi amor,
Tapping my heels my love, tapping my heels my love,
Taconeando mi amor taconeando,
Tapping my heels my love tapping,
Taconeándole, taconeándole,
Heel-tapping, heel-tapping,
Taconeándole, taconeándole.
Heel-tapping, heel-tapping.
"A Paso Firme"
"With a Firm Step"
Que me pongan una tabla
Put down a board for me, sweetheart
Pa' que se oiga más bonito
So it sounds even better
Cuando taconeo mis botas
When I tap my heels on my boots
Bailando esta quebradita
Dancing this "quebradita"
Y si traigo algunas penas
And if I have some sorrows
Taconeando me las quito
By tapping my heels I get rid of them
Que me pongan una tabla
Put down a board for me
Pa' que se oiga más bonito.
So it sounds even better.
Taconeando mi amor, taconeando mi amor
Tapping my heels my love, tapping my heels my love
Taconeando mi amor taconeando,
Tapping my heels my love tapping,
Taconeándole, taconeándole,
Heel-tapping, heel-tapping,
Taconeándole, taconeándole.
Heel-tapping, heel-tapping.
Qué bonito es este baile
How beautiful is this dance
Taconeándole se llama
It's called "taconeándole" (heel-tapping)
Es para toda mi gente
It's for all my people
Que tiene gusto en el alma.
Who have good taste in their soul.
Taconeándole macizo
Heel-tapping hard
Pero sin quebrar la tabla
But without breaking the board
Qué bonito es este baile
How beautiful is this dance
Taconeándole se llama.
It's called "taconeándole" (heel-tapping).
Taconeando mi amor, taconeando mi amor,
Tapping my heels my love, tapping my heels my love,
Taconeando mi amor taconeando,
Tapping my heels my love tapping,
Taconeándole, taconeándole,
Heel-tapping, heel-tapping,
Taconeándole, taconeándole.
Heel-tapping, heel-tapping.
"El Puro Poder Avanzando"
"The Pure Power Moving Forward"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.