El Poder De La Sierra - Mix el Poder de la Patrulla: Eres Divina / Cuando Regreses / Si Vieras Cuanto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Poder De La Sierra - Mix el Poder de la Patrulla: Eres Divina / Cuando Regreses / Si Vieras Cuanto




Mix el Poder de la Patrulla: Eres Divina / Cuando Regreses / Si Vieras Cuanto
Mix the Power of the Patrol: You Are Divine / When You Return / If You Saw How Much
Personas como tu quedan muy pocas ya
People like you are very few now
Lo supe desde el día que yo te conocí
I knew it from the day I met you
Yo que bese bastante otras bocas ya
I've kissed plenty of other lips
Ninguna como me hizo feliz
None like yours made me happy
Me gustas porque eres diferente amor
I like you because you're different, my love
Hasta yo mismo he comprendido al verte que
Even I have understood by seeing you that
Eres muy especial e inteligente
You are very special and intelligent
Me gustas porque me haces sentir bien
I like you because you make me feel good
Eres divina (Divina)
You are divine (Divine)
Amor (Amor) Divina
My love (Love) Divine
Estoy muy orgulloso de ser tuyo
I'm very proud to be yours
Estando entre tus brazos yo me arrullo
Being in your arms, I coo
Eres divina (Divina)
You are divine (Divine)
Amor (Amor) Divina
My love (Love) Divine
En toda la extensión de la palabra
In every sense of the word
Eres muy buen amor y más que amiga
You are a very good love and more than a friend
Me encanta que estés de mi enamorada
I love that you're in love with me
Que suerte tuve, Aquella tarde
How lucky I was, That afternoon
Que suerte tuve, Al encontrarte
How lucky I was, To find you
En mi camino (Camino)
On my path (Path)
En mi (En mi) Camino
On my (On my) Path
Me dio hasta la impresión de que en mis sueños
I even got the impression that in my dreams
Bastantes otras veces yo te vi
Many other times I saw you
Dios quiera que esto no se acabe nunca
God willing this never ends
Que juntos continuemos siempre así
That we always continue together like this
"y el puro Poder Avanzando"
"and the pure Power Advancing"
Dejas en
You leave in me
Momentos tan hermosos, tan presentes
Such beautiful moments, so present
Tu imagen bien gravada aquí en mi mente
Your image well engraved here in my mind
Mil cosas que hoy te quisiera decir
A thousand things I would like to tell you today
Vuelvo a sentir
I feel again
Adentro aquí en mi alma la añoranza
Inside here in my soul the longing
De verte en mis brazos y mis ansias
To see you in my arms and my desire
Poder saciar tan solo junto a ti
To be able to satisfy only with you
Poder saciar tan solo junto a ti
To be able to satisfy only with you
Cuando regreses mi vida
When you return my life
Voy a llorar de alegría
I will cry with joy
Esperare solo el día
I will only wait for the day
Que gritare que eres mía
That I will shout that you are mine
A esta soledad, a este vacío
To this loneliness, to this emptiness
Que no me deja ni hablar
That doesn't even let me speak
"Los Reyes Del Ritmo A Paso Firme"
"The Kings of Rhythm With a Firm Step"
Siempre cuando me necesitaste,
Whenever you needed me,
Estuve junto a ti y mira hoy, estoy tan solo.
I was by your side and look today, I'm so alone.
Me niegas un momento y de mi Vida desprecias todo,
You deny me a moment and you despise everything about my life,
De veras yo pensé que me Querías,
I really thought you loved me,
Por tantas cosas que Me decías y equivocado.
For so many things that you told me and I was wrong.
Viví sinceramente a tu Lado, enamorado.
I lived sincerely by your side, in love.
¿Como iba imaginar que
How was I to imagine that
En el camino me dejaras olvidado?,
Along the way you would leave me forgotten?,
Si eras el regalo que en Mi vida
If you were the gift that in my life
Siempre había esperado...
I had always waited for...
Si vieras cuánto,
If you saw how much,
Me Está costando haberte conocido,
It is costing me to have met you,
Si veras cuánto,
If you saw how much,
Mi dios lo sabe,
My God knows it,
Deseo que lo que estoy sintiendo ahora
I wish that what I am feeling now
Pronto se acabe.
Soon ends.
Conmigo no hay problema te perdono,
I have no problem with you, I forgive you,
Pero por favor te pido, que nunca hagas lo mismo
But please I ask you, never do the same
Si sabes que es un corazón herido.
If you know it's a wounded heart.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.