Paroles et traduction El Poder Del Norte feat. Alicia Villarreal - No Querías Lastimarme
No Querías Lastimarme
Не хотел причинять мне боль
Que
no
quieres
lastimarme
Что
ты
не
хотел
причинять
мне
боль
Que
no
era
tu
intensión
Что
ты
не
имел
намерений
Que
jamás
imaginaste
Что
ты
никогда
не
представлял
Que
llegaríamos
hasta
hoy
Что
мы
дойдем
до
этого
Que
es
mejor
terminar
todo
Что
лучше
закончить
все
Para
que
no
sufra
tu
amor
Чтобы
не
страдала
твоя
любовь
Lo
hubieras
pensado
cuando
me
miraste
con
esa
sonrisa
que
me
hizo
temblar
Ты
должен
был
подумать
об
этом,
когда
смотрел
на
меня
с
той
улыбкой,
которая
заставила
меня
дрожать
Y
antes
de
decir
la
frase
que
me
hizo
sentir
que
yo
era
algo
especial
И
прежде
чем
сказать
фразу,
которая
заставила
меня
почувствовать,
что
я
особенная
Antes
de
que
con
tu
suéter
quitaras
el
frío
de
mi
soledad
Прежде
чем
снять
своим
свитером
холод
моего
одиночества
Antes
de
robarme
un
beso
y
encender
mi
cuerpo
y
no
poder
parar
Прежде
чем
украсть
у
меня
поцелуй
и
зажечь
мое
тело,
не
в
силах
остановиться
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
причинять
мне
боль
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
причинять
мне
боль
¡Me
querías
matar!
Ты
хотел
меня
убить!
Dices
que
me
vaya
ahora,
que
aún
estoy
a
tiempo
que
puedo
escapar
Ты
говоришь,
что
мне
следует
уйти
сейчас,
что
еще
не
поздно,
что
я
могу
убежать
Que
vas
a
soltar
mi
mano
para
que
yo
corra
hacia
mi
libertad
Что
ты
отпустишь
мою
руку,
чтобы
я
побежала
к
своей
свободе
Dime
quien
te
dio
el
derecho
de
tomarte
a
pecho
el
quererme
salvar
Скажи,
кто
дал
тебе
право
принимать
близко
к
сердцу
мое
желание
спастись
No
puedes
hacer
más
daño
y
sí
estoy
contigo
es
que
yo
quiero
estar
Ты
не
можешь
причинить
мне
больше
боли,
и
если
я
с
тобой,
то
только
потому,
что
я
сама
того
хочу
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
причинять
мне
боль
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
причинять
мне
боль
¡Me
querías
matar!
Ты
хотел
меня
убить!
Que
no
es
porque
no
me
quieras
Что
это
не
потому,
что
ты
меня
не
любишь
Que
merezco
algo
mejor
Что
я
заслуживаю
чего-то
лучшего
Y
prefieres
irte
antes
И
ты
предпочитаешь
уйти
раньше
De
romperme
el
corazón
Чем
разбить
мне
сердце
Lo
hubieras
pensado
cuando
me
atrapaste
en
las
cuatro
paredes
de
tu
habitación
Ты
мог
подумать
об
этом,
когда
затащил
меня
в
четыре
стены
своей
комнаты
Cuando
bajaste
mis
defensas
y
me
hiciste
frágil
con
esa
canción
Когда
ты
сломил
мою
защиту
и
сделал
меня
хрупкой
этой
песней
Antes
de
cerrar
la
puerta
y
dejarme
nerviosa
y
sin
respiración
Прежде
чем
закрыть
дверь
и
оставить
меня
нервной
и
без
дыхания
Antes
de
entrar
en
mis
sueños
y
cambiar
mi
rumbo
hacia
tu
dirección
Прежде
чем
войти
в
мои
сны
и
изменить
мое
направление
на
твое
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
причинять
мне
боль
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
причинять
мне
боль
¡Me
querías
matar!
Ты
хотел
меня
убить!
Dices
que
me
vaya
ahora,
que
aún
estoy
a
tiempo
que
puedo
escapar
Ты
говоришь,
что
мне
следует
уйти
сейчас,
что
еще
не
поздно,
что
я
могу
убежать
Que
vas
a
soltar
mi
mano
para
que
yo
corra
hacia
mi
libertad
Что
ты
отпустишь
мою
руку,
чтобы
я
побежала
к
своей
свободе
Dime
quien
te
dio
el
derecho
de
tomarte
a
pecho
el
quererme
salvar
Скажи,
кто
дал
тебе
право
принимать
близко
к
сердцу
мое
желание
спастись
No
puedes
hacer
más
daño
y
sí
estoy
contigo
es
que
yo
quiero
estar
Ты
не
можешь
причинить
мне
больше
боли,
и
если
я
с
тобой,
то
только
потому,
что
я
сама
того
хочу
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
причинять
мне
боль
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
причинять
мне
боль
¡Me
querías
matar!
Ты
хотел
меня
убить!
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
причинять
мне
боль
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
причинять
мне
боль
¡Me
querías
matar!
Ты
хотел
меня
убить!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De La Garza Diana Marcela, Trevino Ruiz Gloria De Los Angeles, Gabriel Angel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.