Paroles et traduction El Poder Del Norte feat. Nelson Velasquez - Ya No Me Digas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Digas
Больше не говори мне
Ya
no
me
digas
by
El
Poder
del
NorteNelson
y
Arturo:
Больше
не
говори
мне
- El
Poder
del
Norte
feat.
Nelson
Velasquez:
Ya
no
me
digas
que
el
tiempo
que
ha
pasado
no
regresa
Больше
не
говори
мне,
что
время,
которое
прошло,
не
вернуть,
Que
borre
tu
nombre
de
mi
cabeza
que
olvide
cada
beso
que
te
di
Что
я
должен
стереть
твое
имя
из
головы,
забыть
каждый
поцелуй,
который
я
тебе
подарил.
Ya
no
me
pidas
que
borre
tu
sonrisa
de
mi
vida
Больше
не
проси
меня
стереть
твою
улыбку
из
моей
жизни,
Que
olvide
aquella
cita
a
escondidas
Забыть
то
тайное
свидание,
De
aquel
amanecer
junto
a
tu
piel
Тот
рассвет
рядом
с
твоей
кожей.
Ya
no
me
digas
que
solo
fue
un
rato
una
noche
en
tu
vida
Больше
не
говори
мне,
что
это
был
всего
лишь
миг,
одна
ночь
в
твоей
жизни,
Que
no
te
arrepientes
que
nunca
lo
olvidas
Что
ты
не
жалеешь,
что
никогда
не
забудешь,
Pero
que
no
puede
pasar
otra
vez,.
No
no
Но
что
это
не
может
повториться.
Нет,
нет.
Ya
no
me
pidas
que
olvide
tu
aliento
Больше
не
проси
меня
забыть
твое
дыхание,
Si
me
estoy
muriendo
por
robarte
un
beso
Если
я
умираю
от
желания
украсть
у
тебя
поцелуй.
Tus
ojos
no
mienten
y
tiembla
tu
cuerpo
cuando
hablas
de
mi
Твои
глаза
не
лгут,
и
твое
тело
дрожит,
когда
ты
говоришь
обо
мне.
Hoy
se
te
olvida
aquellas
palabras
de
esa
noche
Сегодня
ты
забываешь
те
слова
той
ночи,
Decías
que
estabas
confundida
y
que
entre
tu
y
el
ya
Ты
говорила,
что
была
растеряна,
и
что
между
тобой
и
им
No
había
amor
Больше
нет
любви.
Dime
de
frente
que
yo
fui
una
aventura
y
yo
no
lo
acepto
Скажи
мне
прямо,
что
я
был
просто
приключением,
и
я
не
приму
этого.
Tal
vez
no
hicimos
lo
correcto
y
a
tus
años
sientes
Возможно,
мы
поступили
неправильно,
и
в
твоем
возрасте
ты
испытываешь
Miedo
en
el
amor
Страх
перед
любовью.
Pero
no
digas
que
aquella
noche
los
tragos
te
hicieron
Но
не
говори,
что
той
ночью
выпивка
заставила
тебя
Cometer
errores
Совершить
ошибки.
Si
tocaste
el
cielo
junto
con
mis
manos
si
con
cada
Ведь
ты
касалась
неба
вместе
с
моими
руками,
с
каждым
Beso
me
decías
te
amo
Поцелуем
ты
говорила
мне
"Я
люблю
тебя".
Ya
no
me
digas
que
solo
fue
un
rato
una
noche
en
tu
vida
Больше
не
говори
мне,
что
это
был
всего
лишь
миг,
одна
ночь
в
твоей
жизни,
Que
no
te
arrepientes
que
nunca
lo
olvidas
Что
ты
не
жалеешь,
что
никогда
не
забудешь,
Pero
que
no
puede
pasar
otra
vez,.
No
no
Но
что
это
не
может
повториться.
Нет,
нет.
Ya
no
me
pidas
que
olvide
tu
aliento
Больше
не
проси
меня
забыть
твое
дыхание,
Si
me
estoy
muriendo
por
robarte
un
beso
Если
я
умираю
от
желания
украсть
у
тебя
поцелуй.
Tus
ojos
no
mienten
y
tiembla
tu
cuerpo
cuando
hablas
de
mi
Твои
глаза
не
лгут,
и
твое
тело
дрожит,
когда
ты
говоришь
обо
мне.
Y
como
voy
a
hacer
para
arrancarte
de
mi
vida
И
как
же
мне
вырвать
тебя
из
моей
жизни?
Como
voy
a
hacer
para
olvidarme
de
tus
besos
Как
же
мне
забыть
твои
поцелуи?
Dime
como
hago
si
cada
día
más
te
quiero
Скажи
мне,
как
мне
это
сделать,
если
с
каждым
днем
я
люблю
тебя
все
сильнее?
Y
como
te
olvido
si
no
puedo
y
no
quiero
И
как
мне
забыть
тебя,
если
я
не
могу
и
не
хочу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damier Javier Sierra Joiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.