Paroles et traduction El Poder del Norte - Cuando Te Fuiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Fuiste
When you left
Vivo
en
un
cuerpo
sin
alma
I
live
without
a
soul
in
my
body
No
siento
ni
el
corazon
I
do
not
feel
even
the
heart
Alguien
jugo
con
mi
amor
Someone
played
with
my
love
Me
hizo
ver
estrellas
It
made
me
see
stars
Sigo
abrazando
a
mi
almohada
I
keep
hugging
my
pillow
El
mundo
se
me
quebro
The
world
has
broken
for
me
Lloro
en
una
habitacion
I
cry
in
a
room
Sin
ilusion
Without
illusion
Y
a
diario
me
pregunto
And
every
day
I
ask
myself
Cual
fue
el
error
What
was
the
mistake
Quiero
encontrar
la
salida
I
want
to
find
the
way
out
Pero
es
inutil
But
it
is
useless
Enfrentar
este
gran
dolor
To
face
this
great
pain
Llevo
tan
onda
la
herida
I
carry
the
wound
so
deep
Que
cada
gota
de
mi
sangre
That
every
drop
of
my
blood
Cuando
te
fuiste
a
When
you
left
Mi
orizonte
le
robaste
el
sol
You
stole
the
sun
from
my
horizon
Llenaste
de
veneno
todo
mi
interior
cuando
te
fuiste
You
filled
my
whole
being
with
poison
when
you
left
A
mi
pradera
To
my
meadow
Se
fue
la
primavera
Spring
is
gone
Y
yo
quede
tendido
And
I'm
left
lying
down
Como
un
perdedor
Like
a
loser
Cuando
te
fuiste
When
you
left
Al
mundo
entero
le
cambio
el
color
mataste
mi
esperanza
To
the
whole
world
the
color
has
changed
you
killed
my
hope
Con
llanto
y
rencor
With
tears
and
resentment
Cuando
te
fuiste
a
mi
camino
When
you
left
my
way
Le
arrancaste
su
destino
You
ripped
out
its
destiny
Le
quitaste
todo
su
valor
You
took
all
its
value
Me
quede
tan
triste
I
was
left
so
sad
En
realidad
cuando
te
fuiste
Actually,
when
you
left
Que
siento
que
me
falta
la
respiracion
That
I
feel
like
I
can't
breathe
Por
tu
culpa
soy
un
tonto
Because
of
you,
I'm
a
fool
Que
se
quedo
sin
ilusion.
Left
without
hope.
Sigo
abrazando
a
mi
almohada
I
keep
hugging
my
pillow
El
mundo
se
me
quebro
The
world
has
broken
for
me
Lloro
en
una
habitacion
I
cry
in
a
room
Sin
ilucion
Without
illusion
Y
a
diario
me
pregunto
And
every
day
I
ask
myself
Cual
fue
el
error
What
was
the
mistake
Quiero
encontrar
la
salida
I
want
to
find
the
way
out
Pero
es
inutil
But
it
is
useless
Enfrentar
este
gran
dolor
To
face
this
great
pain
Llevo
tan
onda
la
herida
I
carry
the
wound
so
deep
Que
cada
gota
That
every
drop
De
mi
sangre
se
congelo
Of
my
blood
froze
Cuando
te
fuiste
When
you
left
A
mi
orizonte
le
robaste
el
sol
You
stole
the
sun
from
my
horizon
Llenaste
de
veneno
todo
mi
interior
cuando
te
fuiste
a
mi
pradera
You
filled
my
whole
being
with
poison
when
you
left
to
my
meadow
Se
le
fue
la
primavera
Spring
is
gone
Y
yo
quede
tendido
And
I'm
left
lying
down
Como
un
perdedor
Like
a
loser
Cuando
te
fuiste
When
you
left
Al
mundo
entero
le
cambio
el
color
mataste
mi
esperanza
To
the
whole
world
the
color
has
changed
you
killed
my
hope
Con
llanto
y
rencor
With
tears
and
resentment
Cuando
te
fuiste
a
mi
camino
When
you
left
my
way
Le
arrancaste
su
destino
You
ripped
out
its
destiny
Le
quitaste
todo
su
valor
You
took
all
its
value
Me
quede
tan
triste
I
was
left
so
sad
En
realidad
cuando
te
fuiste
Actually,
when
you
left
Que
siento
que
me
falta
la
respiracion
That
I
feel
like
I
can't
breathe
Por
tu
culpa
soy
un
tonto
Because
of
you,
I'm
a
fool
Que
se
quedo
sin
ilusion.
Left
without
hope.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Cortazar, Moly Moliere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.