El Poder del Norte - Cuando Te Fuiste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Poder del Norte - Cuando Te Fuiste




Cuando Te Fuiste
Когда ты ушла
Vivo en un cuerpo sin alma
Живу в теле без души,
No siento ni el corazon
Не чувствую даже сердцебиения.
Alguien jugo con mi amor
Кто-то играл с моей любовью,
Me lastimo
Ранил меня.
Me hizo ver estrellas
Заставил увидеть звезды
Y se marcho
И ушел.
Sigo abrazando a mi almohada
Я все еще обнимаю подушку,
El mundo se me quebro
Мир для меня рухнул.
Lloro en una habitacion
Плачу в комнате
Sin ilusion
Без надежды.
Y a diario me pregunto
И каждый день спрашиваю себя,
Cual fue el error
В чем была моя ошибка?
Quiero encontrar la salida
Хочу найти выход,
Pero es inutil
Но это бесполезно
Enfrentar este gran dolor
Бороться с этой огромной болью.
Llevo tan onda la herida
Рана так глубока,
Que cada gota de mi sangre
Что каждая капля моей крови
Se congelo
Замерзла.
Cuando te fuiste a
Когда ты ушла,
Mi orizonte le robaste el sol
Ты украла солнце с моего горизонта,
Llenaste de veneno todo mi interior cuando te fuiste
Наполнила ядом все мое нутро, когда ты ушла.
A mi pradera
С моего луга
Se fue la primavera
Ушла весна,
Y yo quede tendido
А я остался лежать
Como un perdedor
Как побежденный.
Cuando te fuiste
Когда ты ушла,
Al mundo entero le cambio el color mataste mi esperanza
Весь мир изменил свой цвет, ты убила мою надежду
Con llanto y rencor
Слезами и обидой.
Cuando te fuiste a mi camino
Когда ты ушла, с моего пути
Le arrancaste su destino
Ты сорвала его предназначение,
Y a mi alma
А у моей души
Le quitaste todo su valor
Ты отняла всю ее ценность.
Me quede tan triste
Мне стало так грустно,
En realidad cuando te fuiste
На самом деле, когда ты ушла,
Que siento que me falta la respiracion
Что я чувствую, как мне не хватает дыхания.
Por tu culpa soy un tonto
По твоей вине я глупец,
Que se quedo sin ilusion.
Который остался без надежды.
Sigo abrazando a mi almohada
Я все еще обнимаю подушку,
El mundo se me quebro
Мир для меня рухнул.
Lloro en una habitacion
Плачу в комнате
Sin ilucion
Без надежды.
Y a diario me pregunto
И каждый день спрашиваю себя,
Cual fue el error
В чем была моя ошибка?
Quiero encontrar la salida
Хочу найти выход,
Pero es inutil
Но это бесполезно
Enfrentar este gran dolor
Бороться с этой огромной болью.
Llevo tan onda la herida
Рана так глубока,
Que cada gota
Что каждая капля
De mi sangre se congelo
Моей крови замерзла.
Cuando te fuiste
Когда ты ушла,
A mi orizonte le robaste el sol
Ты украла солнце с моего горизонта,
Llenaste de veneno todo mi interior cuando te fuiste a mi pradera
Наполнила ядом все мое нутро, когда ты ушла. С моего луга
Se le fue la primavera
Ушла весна,
Y yo quede tendido
А я остался лежать
Como un perdedor
Как побежденный.
Cuando te fuiste
Когда ты ушла,
Al mundo entero le cambio el color mataste mi esperanza
Весь мир изменил свой цвет, ты убила мою надежду
Con llanto y rencor
Слезами и обидой.
Cuando te fuiste a mi camino
Когда ты ушла, с моего пути
Le arrancaste su destino
Ты сорвала его предназначение,
Y a mi alma
А у моей души
Le quitaste todo su valor
Ты отняла всю ее ценность.
Me quede tan triste
Мне стало так грустно,
En realidad cuando te fuiste
На самом деле, когда ты ушла,
Que siento que me falta la respiracion
Что я чувствую, как мне не хватает дыхания.
Por tu culpa soy un tonto
По твоей вине я глупец,
Que se quedo sin ilusion.
Который остался без надежды.





Writer(s): Edgar Cortazar, Moly Moliere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.