El Poder del Norte - Deja Ya de Llorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Poder del Norte - Deja Ya de Llorar




Deja Ya de Llorar
Stop Crying Already
Deja ya de llorar,
Stop crying already,
Deja ya de esperar, su cariño
Stop waiting for their affection
Mejor vente a olvidar
It's better to come forget
Yo te invito a dejarlo, en el olvido
I invite you to leave it all behind, in oblivion
Te diré la verdad
I'll tell you the truth
Y es que un día sabras, mis motivos
And one day you'll understand, my reasons
Pues yo sufro tambien
Because I'm suffering too
Y no sabes por que
And you don't know why
Si me pasa lo mismo
The same thing is happening to me
Ella me ha sido infiel
She's been unfaithful to me
Y no se por que, ni cual fue el motivo
And I don't know why, or what the reason was
Por mas que yo le rogué
No matter how much I begged her
Me dejó por el, solo y deprimido
She left me for him, alone and depressed
Te invito a brindar por el
I invite you to raise a toast to him
Yo por ella tambien
I'll do the same for her
Y lo que vivimos
And to what we lived
Pues que casualidad
What a coincidence,
Por que ellos tambien
Because they also
Platican lo mismo
talk about the same thing





Writer(s): Buenrostro Hernandez Arturo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.