Paroles et traduction El Poder del Norte - Dime Lo Que Esta Pasando
Dime Lo Que Esta Pasando
Tell Me What's Going On
Dime
lo
que
esta
pasando
Tell
me
what's
going
on
Cada
vez
te
siento
mas
lejano
Every
time
I
feel
you
further
away
Quien
puso
la
distancia
entre
los
dos
Who
put
the
distance
between
us
Hay
un
dejo
de
tristeza
There's
a
hint
of
sadness
En
tu
mirada
ya
no
hay
primavera
In
your
gaze,
there
is
no
longer
spring
Tus
manos
son
escarchas
Your
hands
are
frost
Que
me
queman
That
burn
me
Este
sentimiento
mio
This
feeling
of
mine
Que
galopa
por
un
cuerpo
frio
That
gallops
through
a
cold
body
Luchando
por
querer
recuperar
Fighting
to
want
to
recover
Aquello
que
se
ve
perdido
What
seems
lost
Y
digo
aquello
porque
ya
no
es
mio
And
I
say
that
because
it
is
no
longer
mine
Aunque
me
duela
yo
no
pienso
renunciar
Although
it
hurts
me,
I
don't
think
I'll
give
up
Dime
lo
que
esta
pasando
Tell
me
what's
going
on
No
me
importa
donde
como
y
cuantos
I
don't
care
where,
how
or
with
how
many
Te
juro
que
lo
voy
a
superar
I
swear
that
I'm
going
to
get
over
it
Anda
y
pide
lo
que
quieras
Go
and
ask
for
whatever
you
want
Descarga
el
odio
que
te
queda
Unload
the
hatred
that's
left
Me
hago
amigo
de
tu
amante
I'll
make
friends
with
your
lover
Pero
no
me
dejes
fuera
But
don't
leave
me
out
Vivir
sin
ti
mejor
morir
Better
to
die
than
live
without
you
Estar
sin
ti
porque
vivir
Be
without
you
because
why
live
Se
que
todo
es
culpa
mia
I
know
it's
all
my
fault
Cuantas
veces
no
te
he
sido
infiel
How
many
times
have
I
not
been
unfaithful
to
you
La
diferencia
entre
los
dos
The
difference
between
us
two
Es
que
tu
diste
el
corazon
Is
that
you
gave
your
heart
Este
sentimiento
mio
This
feeling
of
mine
Que
galopa
por
un
cuerpo
frio
That
gallops
through
a
cold
body
Luchando
por
querer
recuperar
Fighting
to
want
to
recover
Aquello
que
se
ve
perdido
What
seems
lost
Y
digo
aquello
porque
ya
no
es
mio
And
I
say
that
because
it
is
no
longer
mine
Aunque
me
duela
yo
no
pienso
renunciar
Although
it
hurts
me,
I
don't
think
I'll
give
up
Dime
lo
que
esta
pasando
Tell
me
what's
going
on
No
me
importa
donde
como
y
cuantos
I
don't
care
where,
how
or
with
how
many
Te
juro
que
lo
voy
a
superar
I
swear
that
I'm
going
to
get
over
it
Anda
y
pide
lo
que
quieras
Go
and
ask
for
whatever
you
want
Descarga
el
odio
que
te
queda
Unload
the
hatred
that's
left
Me
hago
amigo
de
tu
amante
I'll
make
friends
with
your
lover
Pero
no
me
dejes
fuera
But
don't
leave
me
out
Vivir
sin
ti
mejor
morir
Better
to
die
than
live
without
you
Estar
sin
ti
porque
vivir
Be
without
you
because
why
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Guzman Ya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.