Paroles et traduction El Poder del Norte - El Pase De La Pantera
El Pase De La Pantera
Panther's Pass
Compadre,
bríndame
un
pase
Buddy,
give
me
a
ride
Porque
me
estoy
acabando
Because
I
am
exhausted
Ya
peleamos
con
la
ley
We
had
a
fight
with
the
law
De
Sinaloa
y
de
Durango
From
Sinaloa
and
Durango
Y,
con
tanto
enfrentamiento
And,
with
so
many
confrontations
El
sueño
me
está
ganando
Sleep
is
overcoming
me
Me
bajaron
de
la
sierra
They
brought
me
down
from
the
mountains
Porque
era
bastante
gente
Because
there
were
many
people
Me
les
disfracé
de
arriero
I
disguised
myself
as
a
muleteer
Ya
no
les
quise
hacer
frente
I
no
longer
wanted
to
confront
them
No
piensen
que
soy
cobarde
Do
not
think
I
am
cowardly
Es
que
soy
inteligente
It
is
just
that
I
am
intelligent
En
esto
del
contrabando
In
this
smuggling
game
El
que
no
sabe,
se
muere
He
who
does
not
know,
dies
La
vida
está
en
un
hilo
Life
hangs
by
a
thread
De
todo
aquel
que
se
mueve
For
anyone
who
moves
Constantemente
el
peligro
Constantly,
danger
A
nuestro
paso
nos
llueve
Showers
upon
us
Vecino
de
Tamaulipas
A
neighbor
from
Tamaulipas
Nacido
y
criado
en
Laredo
Born
and
raised
in
Laredo
Le
dije
adiós
a
la
mafia
I
said
goodbye
to
the
cartel
Voy
con
rumbo
al
extranjero
I
am
heading
abroad
Este
es
el
último
viaje
This
is
my
last
run
Les
dejo
mis
comederos
I
leave
you
my
trafficking
routes
Antes
era
federal
I
used
to
be
a
federal
agent
Pero
no
me
convenía
But
it
did
not
work
for
me
Porque
era
mucha
la
mafia
Because
there
was
a
lot
of
crime
Y
poca
la
policía
And
very
few
police
Ya
me
llegaron
al
precio
They
have
reached
my
price
Les
trabajaré
otros
días
I
will
work
for
them
again
someday
Ya
me
voy
a
retirar
I
am
retiring
now
Se
los
digo
de
a
de
veras
I
am
telling
you,
for
real
Volviendo
de
San
Antonio
Returning
from
San
Antonio
Comandaré
en
la
frontera
I
will
be
commanding
at
the
border
Si
me
quieren
conocer
If
you
want
to
get
to
know
me
Pregunten
por
la
Pantera
Ask
for
the
Panther
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teodoro Bello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.