El Poder del Norte - Mi Presentimiento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Poder del Norte - Mi Presentimiento




Mi Presentimiento
Мое предчувствие
Ponme al corriente de tu vida
Расскажи мне о своей жизни,
Quisiera actualizarme
Я хочу быть в курсе.
Se que hay novedades
Знаю, есть новости,
No digas mentiras
Не лги.
Quedamos en darnos un tiempo
Мы договорились взять паузу,
Y eso a mi no se me olvida
И я этого не забыл.
Pero veo que en tu caso
Но вижу, что в твоем случае
No era lo que parecia
Все было не так, как казалось.
Fue cierto Mi Presentimiento
Мое предчувствие оказалось верным,
Si vieras como lo lamento
Если бы ты знала, как я жалею.
Tus ojos ya no me miran como ayer
Твои глаза смотрят на меня уже не так, как вчера,
No ocupo ser adivino para ver si ahora mismo
Мне не нужно быть гадалкой, чтобы видеть, что прямо сейчас
Llevas su nombre escrito en tu piel
На твоей коже написано его имя.
Por lo visto el amor te llegó por sorpresa
По всей видимости, любовь застала тебя внезапно,
Como quieres que entienda si esta vez
Как ты хочешь, чтобы я понял, если на этот раз
Fuiste tu quien propuso que me fuera unos días
Ты сама предложила мне уехать на несколько дней,
Que tenías bastante en que pensar
Сказала, что тебе нужно много о чем подумать,
Pero si ya sabias para que me mentías
Но если ты уже знала, зачем ты мне лгала?
Solamente me debiste avisar
Ты просто должна была сказать мне,
Que ya no me querías
Что больше меня не любишь,
Y que amabas a alguien más
И что любишь другого.
Quedamos en darnos un tiempo
Мы договорились взять паузу,
Y eso a mi no se me olvida
И я этого не забыл.
Pero veo que en tu caso
Но вижу, что в твоем случае
No era lo que parecia
Все было не так, как казалось.
Fue cierto Mi Presentimiento
Мое предчувствие оказалось верным,
Si vieras como lo lamento
Если бы ты знала, как я жалею.
Tus ojos ya no me miran como ayer
Твои глаза смотрят на меня уже не так, как вчера,
No ocupo ser adivino para ver si ahora mismo
Мне не нужно быть гадалкой, чтобы видеть, что прямо сейчас
Llevas su nombre escrito en tu piel
На твоей коже написано его имя.
Por lo visto el amor te llegó por sorpresa
По всей видимости, любовь застала тебя внезапно,
Como quieres que entienda si esta vez
Как ты хочешь, чтобы я понял, если на этот раз
Fuiste tu quien propuso que me fuera unos días
Ты сама предложила мне уехать на несколько дней,
Que tenías bastante en que pensar
Сказала, что тебе нужно много о чем подумать,
Pero si ya sabias para que me mentías
Но если ты уже знала, зачем ты мне лгала?
Solamente me debiste avisar
Ты просто должна была сказать мне,
Que ya no me querías
Что больше меня не любишь,
Y que amabas a alguien mas
И что любишь другого.
Y que amabas a alguien mas
И что любишь другого.





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.