Paroles et traduction El Poder del Norte - No Te Culpes
Amor
te
juro
que
intente
olvidarte
Дорогая,
клянусь,
что
пытался
тебя
забыть
Sacarte
de
mi
alma
y
volver
a
empezar
Изгнать
тебя
из
своей
души
и
начать
заново
Fue
imposible,
no
te
culpes
Это
оказалось
невозможным,
так
что
не
вини
себя
Aquí
donde
estoy
tú
estás
junto
a
mi
Где
бы
я
ни
был,
ты
всегда
со
мной
Eternamente
tuyo
Вечно
твой
No
te
culpes
Не
вини
себя
Más
la
vida
sin
ti
Ведь
жизнь
без
тебя
Te
lo
juro
tan
solo
dolía
Могу
поклясться,
приносила
только
боль
Estar
solo
perdido
Быть
одиноким
и
потерянным
Y
sin
verte
era
mi
agonía
И
не
видеть
тебя
было
моей
агонией
Intente
desprenderte
de
mi
alma
Я
пытался
вырвать
тебя
из
своей
души
Pero
tu
recuerdo
de
mi
no
se
iba.
Но
твои
воспоминания
не
давали
мне
покоя.
No
te
culpes
Не
вини
себя
Fue
imposible
poder
olvidarte
Было
невозможно
забыть
тебя
Tu
amor
me
seguía
Твоя
любовь
преследовала
меня
La
esperanza
de
volverte
a
ver
Надежда
снова
увидеть
тебя
Como
yo
se
moría
Угасала
во
мне
с
каждым
днём
Te
lo
juro
intente
olvidar
Клянусь,
я
пытался
забыть
Y
un
día
sin
sentirlo
olvide
respirar.
И
однажды,
сам
не
заметив,
перестал
дышать.
Aquí
donde
estoy
yo
Здесь,
где
я
сейчас
No
me
hace
falta
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно
No
duele
el
corazón
Сердце
не
болит
La
herida
ya
no
sangra
Раны
больше
не
кровоточат
Hasta
puedo
sentir
que
estas
aquí
Я
даже
чувствую,
что
ты
рядом
Besándome
el
alma
Целуешь
мою
душу
Vuelvo
a
sentir
que
me
amas
Я
снова
чувствую,
что
ты
любишь
меня
Escucho
tus
te
quiero
Я
слышу
твои
слова
"я
люблю
тебя"
Vives
aquí
en
mi
cielo.
Ты
живешь
здесь,
на
моих
небесах.
Aquí
donde
estoy
yo
Здесь,
где
я
сейчас
Tu
amor
de
mi
se
abraza
Твоя
любовь
обнимает
меня
Y
siento
tu
calor
И
я
чувствую
твое
тепло
Durmiendo
aquí
en
mi
calma
Успокаиваюсь
здесь,
в
моем
покое
Despierto
y
tu
sigues
junto
a
mi
Я
просыпаюсь,
и
ты
все
еще
рядом
со
мной
Besándome
el
alma
Целуешь
мою
душу
Vuelvo
a
sentir
que
me
amas
Я
снова
чувствую,
что
ты
любишь
меня
Escucho
tus
te
quiero
Я
слышу
твои
слова
"я
люблю
тебя"
Vives
aquí
en
mi
cielo.
Ты
живешь
здесь,
на
моих
небесах.
Aquí
donde
estoy
yo
Здесь,
где
я
сейчас
No
me
hace
falta
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно
No
duele
el
corazón
Сердце
не
болит
La
herida
ya
no
sangra
Раны
больше
не
кровоточат
Hasta
puedo
sentir
que
estas
aquí
Я
даже
чувствую,
что
ты
рядом
Besándome
el
alma
Целуешь
мою
душу
Vuelvo
a
sentir
que
me
amas
Я
снова
чувствую,
что
ты
любишь
меня
Escucho
tus
te
quiero
Я
слышу
твои
слова
"я
люблю
тебя"
Vives
aquí
en
mi
cielo.
Ты
живешь
здесь,
на
моих
небесах.
Aquí
donde
estoy
yo
Здесь,
где
я
сейчас
Tu
amor
de
mi
se
abraza
Твоя
любовь
обнимает
меня
Y
siento
tu
calor
И
я
чувствую
твое
тепло
Durmiendo
aquí
en
mi
calma
Успокаиваюсь
здесь,
в
моем
покое
Despierto
y
tu
sigues
junto
a
mi
Я
просыпаюсь,
и
ты
все
еще
рядом
со
мной
Besándome
el
alma
Целуешь
мою
душу
Vuelvo
a
sentir
que
me
amas
Я
снова
чувствую,
что
ты
любишь
меня
Escucho
tus
te
quiero
Я
слышу
твои
слова
"я
люблю
тебя"
Vives
aquí
en
mi
cielo.
Ты
живешь
здесь,
на
моих
небесах.
Aquí
donde
estoy
yo,
aquí
donde
estoy
yo,
Здесь,
где
я
сейчас,
здесь,
где
я
сейчас,
Aquí
donde
estoy
yo,
aquí
donde
estoy
yo
Здесь,
где
я
сейчас,
здесь,
где
я
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martín Buenrostro, Oswaldo Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.