El Poder del Norte - Qué Será de Ti (Como Vai Voce) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Poder del Norte - Qué Será de Ti (Como Vai Voce)




Qué Será de Ti (Como Vai Voce)
Что Будет со Мной (Как Поживаешь Ты)
Ya que te vas de mi
Я знаю, ты уходишь от меня,
Después que todo te lo di
После того, как я все тебе отдал.
Te olvidaste del amor
Ты забыла о любви,
Que yo te di sin condición
Которую я дарил тебе без условий.
Y te llevas mi corazón
И ты забираешь мое сердце,
Destrozando una ilusión
Разрушая иллюзии.
Tal vez estarás con otro amor
Возможно, ты будешь с другой любовью,
Pero nunca mejor que yo.
Но никогда не найдешь лучше меня.
Si te vas, que será de mi
Если ты уйдешь, что будет со мной?
Si te vas, yo voy a morir
Если ты уйдешь, я умру.
Si te vas, que será de mi
Если ты уйдешь, что будет со мной?
Oh uh no, nunca debí enamorarme de ti.
О, нет, мне не следовало влюбляться в тебя.
Ya que te vas de mi
Я знаю, ты уходишь от меня,
Después que todo te lo di
После того, как я все тебе отдал.
Te olvidaste del amor
Ты забыла о любви,
Que yo te di sin condición
Которую я дарил тебе без условий.
Y te llevas mi corazón
И ты забираешь мое сердце,
Destrozando una ilusión
Разрушая иллюзии.
Tal vez estarás con otro amor
Возможно, ты будешь с другой любовью,
Pero nunca, mejor que yo.
Но никогда не найдешь лучше меня.
Si te vas, que será de mi
Если ты уйдешь, что будет со мной?
Si te vas, yo voy a morir
Если ты уйдешь, я умру.
Si te vas, que será de mi
Если ты уйдешь, что будет со мной?
Oh uh no, nunca debí enamorarme de ti
О, нет, мне не следовало влюбляться в тебя.
Nunca debí enamorarme de ti
Мне не следовало влюбляться в тебя.
Nunca debí enamorarme de ti
Мне не следовало влюбляться в тебя.





Writer(s): Antonio Marcos Antonio Marcos, Mario Lucio Da Mario Marcos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.