Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regálame la Dicha
Подари мне счастье
Regalame
el
placer
de
estar
contigo,
permite
que
sea
mas
que
tu
amigo
Подари
мне
удовольствие
быть
с
тобой,
позволь
мне
быть
больше,
чем
другом
Cambiaste
mi
vivir
de
tal
manera
Ты
так
изменила
мою
жизнь,
Que
desde
que
te
vi
no
soy
el
mismo
.
Что
с
тех
пор,
как
я
увидел
тебя,
я
уже
не
тот.
Enseñame
el
camino
hacia
tus
besos,
Укажи
мне
путь
к
твоим
поцелуям,
Aceptame
este
amor
que
te
profeso
toda
mi
vida
a
cido
Прими
эту
любовь,
которую
я
тебе
исповедую,
вся
моя
жизнь
была
Una
mentira
pero
mi
amor
por
ti
es
lo
mas
cierto
Лжива,
но
моя
любовь
к
тебе
— это
самое
настоящее.
Regalame
la
dicha
de
estar
entre
tus
brazos
regalame
el
calor
de
tu
regazo
Подари
мне
счастье
быть
в
твоих
объятиях,
подари
мне
тепло
твоих
ласк,
Permite
que
despierte
contigo
en
las
mañanas
y
deja
Позволь
мне
просыпаться
с
тобой
по
утрам
и
позволь
Que
ne
llene
de
ti
en
las
madrugadas
Мне
наполняться
тобой
ночами.
Pues
desde
que
te
vi
tan
solo
quiero
vivir
entre
tus
brazos
pricionero
Ведь
с
тех
пор,
как
я
увидел
тебя,
я
хочу
только
жить
в
твоих
объятиях,
как
пленник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Sanroman
Album
XV
date de sortie
27-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.