Paroles et traduction El Poder del Norte - Tal Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
por
vivir
la
vida
desde
que
te
fuiste,
I
live
for
living
since
you
left,
Ya
no
hay
no
ches
con
estrellas,
solamente
lunas
grises
There
are
no
nights
with
stars
anymore,
only
gray
moons,
Mares
que
golpean
muy
feroces
a
mi
alma,
Seas
that
hit
my
soul
very
fiercely,
Y
esque
desde
que
te
fuiste
la
verdad
no
tengo
nada.
And
because
since
you
left
I
don't
have
anything
in
truth.
Voy
hacia
un
abismo
como
un
ciego
de
tus
manos,
I'm
going
towards
an
abyss
like
a
blind
man
without
your
hands,
Y
esque
lo
de
tu
partida
me
volvio
tan
desgraciado,
And
your
departure
has
made
me
so
miserable,
No
pense
mirarme
nunca
asi
tan
derrotado,
I
never
thought
I
would
see
myself
so
defeated,
Pero
como
iba
a
salvarme,
lo
que
fuiste
con
tus
manos.
But
how
was
I
going
to
save
myself,
what
you
were
with
your
hands.
Tal
vez
en
otra
vida,
tal
vez
en
otros
sueños,
Maybe
in
another
life,
maybe
in
other
dreams,
Me
quieras
algun
dia
como
yo
te
esoty
queriendo,
You
will
love
me
someday
like
I
am
loving
you,
Tal
vez
ya
no
habran
mares
y
se
apagaran
los
cielos,
Perhaps
there
will
be
no
more
seas
and
the
heavens
will
be
extinguished,
Mas
yo
te
esperare
por
que
te
quiero...
But
I
will
wait
for
you
because
I
love
you...
Tal
vez
quizas
primero
se
acabe
el
universo,
Maybe
perhaps
the
universe
will
end
first,
Pero
me
queda
la
fe
que
tu
me
diste
con
un
beso,
But
I
have
the
faith
that
you
gave
me
with
a
kiss,
Vendigo
nuestro
tiempo
tal
vez
poco
pero
eterno,
I
bless
our
time,
maybe
short
but
eternal,
Y
aqui
te
esperare
por
que
te
quiero.
And
here
I
will
wait
for
you
because
I
love
you.
Pasa
el
tiempo
y
tiempo
y
mi
amor
sigue
creciendo,
Time
and
time
pass
and
my
love
keeps
growing,
Ya
las
olas
que
quedaron
de
negro
se
estan
tiñendo,
The
seas
that
were
once
black
are
now
turning
colors,
Cada
instante
reso
que
me
obsequies
tu
regreso,
Every
moment
I
pray
that
you
grant
me
your
return,
Y
si
no
no
te
preocupes,
aun
me
quedan
tu
recuerdo.
And
if
not,
don't
worry,
I
still
have
your
memory.
Tal
vez
en
otra
vida,
tal
vez
en
otros
sueños,
Maybe
in
another
life,
maybe
in
other
dreams,
Me
quieras
algun
dia
como
yo
te
estoy
queriendo,
You
will
love
me
someday
like
I
am
loving
you,
Tal
vez
ya
no
habran
mares
y
se
apagaran
los
cielos,
Perhaps
there
will
be
no
more
seas
and
the
heavens
will
be
extinguished,
Mas
yo
te
esperare
porque
te
quiero.
But
I
will
wait
for
you
because
I
love
you.
Tal
vez
quizas
primero
se
acabe
el
universo,
Maybe
perhaps
the
universe
will
end
first,
Pero
me
queda
la
fe
que
tu
me
diste
con
un
beso,
But
I
have
the
faith
that
you
gave
me
with
a
kiss,
Vendigo
nuestro
tiempo
tal
vez
poco
pero
eterno,
I
bless
our
time,
maybe
short
but
eternal,
Y
aqui
te
esperare
por
que
te
quiero.
And
here
I
will
wait
for
you
because
I
love
you.
Tal
vez
en
otra
vida,
tal
vez
en
otros
sueños,
Maybe
in
another
life,
maybe
in
other
dreams,
Me
quieras
algun
dia
como
yo
te
estoy
queriendo,
You
will
love
me
someday
like
I
am
loving
you,
Tal
vez
ya
no
habran
mares
y
se
apagaran
los
cielos,
Perhaps
there
will
be
no
more
seas
and
the
heavens
will
be
extinguished,
Mas
yo
te
esperare
porque
te
quiero.
But
I
will
wait
for
you
because
I
love
you.
Tal
vez
quizas
primero
se
acabe
el
universo,
Maybe
perhaps
the
universe
will
end
first,
Pero
me
queda
la
fe
que
tu
me
diste
con
un
beso,
But
I
have
the
faith
that
you
gave
me
with
a
kiss,
Vendigo
nuestro
tiempo
tal
vez
poco
pero
eterno,
I
bless
our
time,
maybe
short
but
eternal,
Y
aqui
te
esperare
por
que
te
quiero.
And
here
I
will
wait
for
you
because
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Anselmo Garcia Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.