El Poder del Norte - Tal Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Poder del Norte - Tal Vez




Tal Vez
Возможно
Vivo por vivir la vida desde que te fuiste,
Я живу, чтобы прожить эту жизнь с тех пор, как ты ушла,
Ya no hay no ches con estrellas, solamente lunas grises
Больше нет ночей со звездами, только серые луны
Mares que golpean muy feroces a mi alma,
Моря, что жестоко бьют по моей душе,
Y esque desde que te fuiste la verdad no tengo nada.
И с тех пор, как ты ушла, у меня, правда, ничего нет.
Voy hacia un abismo como un ciego de tus manos,
Я иду к пропасти, как слепой без твоих рук,
Y esque lo de tu partida me volvio tan desgraciado,
Потому что твоя разлука сделала меня таким несчастным,
No pense mirarme nunca asi tan derrotado,
Я никогда и не думал видеть себя таким разбитым,
Pero como iba a salvarme, lo que fuiste con tus manos.
Но как я мог спастись, то, что ты была моими руками.
Tal vez en otra vida, tal vez en otros sueños,
Возможно, в другой жизни, возможно, в других снах,
Me quieras algun dia como yo te esoty queriendo,
Ты когда-нибудь полюбишь меня так, как я люблю тебя,
Tal vez ya no habran mares y se apagaran los cielos,
Возможно, больше не будет морей, и небеса потухнут,
Mas yo te esperare por que te quiero...
Но я буду ждать тебя, потому что я люблю тебя...
Tal vez quizas primero se acabe el universo,
Возможно, сначала закончится вселенная,
Pero me queda la fe que tu me diste con un beso,
Но у меня останется вера, которую ты дала мне одним поцелуем,
Vendigo nuestro tiempo tal vez poco pero eterno,
Благословляю наше время, возможно, его было мало, но оно вечно,
Y aqui te esperare por que te quiero.
И я буду ждать тебя здесь, потому что я люблю тебя.
Pasa el tiempo y tiempo y mi amor sigue creciendo,
Проходит время, и мое время, моя любовь продолжает расти,
Ya las olas que quedaron de negro se estan tiñendo,
И волны, что остались черными, уже окрашиваются,
Cada instante reso que me obsequies tu regreso,
Каждый миг я молю, чтобы ты вернулась,
Y si no no te preocupes, aun me quedan tu recuerdo.
И если нет, не волнуйся, у меня все еще есть твои воспоминания.
Tal vez en otra vida, tal vez en otros sueños,
Возможно, в другой жизни, возможно, в других снах,
Me quieras algun dia como yo te estoy queriendo,
Ты когда-нибудь полюбишь меня так, как я люблю тебя,
Tal vez ya no habran mares y se apagaran los cielos,
Возможно, больше не будет морей, и небеса потухнут,
Mas yo te esperare porque te quiero.
Но я буду ждать тебя, потому что я люблю тебя.
Tal vez quizas primero se acabe el universo,
Возможно, сначала закончится вселенная,
Pero me queda la fe que tu me diste con un beso,
Но у меня останется вера, которую ты дала мне одним поцелуем,
Vendigo nuestro tiempo tal vez poco pero eterno,
Благословляю наше время, возможно, его было мало, но оно вечно,
Y aqui te esperare por que te quiero.
И я буду ждать тебя здесь, потому что я люблю тебя.
Tal vez en otra vida, tal vez en otros sueños,
Возможно, в другой жизни, возможно, в других снах,
Me quieras algun dia como yo te estoy queriendo,
Ты когда-нибудь полюбишь меня так, как я люблю тебя,
Tal vez ya no habran mares y se apagaran los cielos,
Возможно, больше не будет морей, и небеса потухнут,
Mas yo te esperare porque te quiero.
Но я буду ждать тебя, потому что я люблю тебя.
Tal vez quizas primero se acabe el universo,
Возможно, сначала закончится вселенная,
Pero me queda la fe que tu me diste con un beso,
Но у меня останется вера, которую ты дала мне одним поцелуем,
Vendigo nuestro tiempo tal vez poco pero eterno,
Благословляю наше время, возможно, его было мало, но оно вечно,
Y aqui te esperare por que te quiero.
И я буду ждать тебя здесь, потому что я люблю тебя.





Writer(s): Juan Anselmo Garcia Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.