Paroles et traduction El Polaco - Deja de Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja de Llorar
Stop Crying
Deja
de
llorar,
deja
de
sufrir
Stop
crying,
stop
suffering
Que
ya
no
puedo
verte
más
así
Because
I
can't
see
you
like
this
anymore
Él
no
se
merece
tu
amor
He
doesn't
deserve
your
love
Y
olvidate
de
ese
hombre
infiel
And
forget
that
unfaithful
man
Que
te
hizo
sufrir
Who
made
you
suffer
Porque
desde
hoy
tú
vas
a
ser
feliz
junto
a
mí
Because
from
today
you're
going
to
be
happy
next
to
me
Y
déjame
enseñarte
And
let
me
show
you
Cuánto
yo
te
quiero
How
much
I
love
you
Voy
a
demostrarte
con
mi
amor
I'm
going
to
prove
it
to
you
with
my
love
Que
yo
no
soy
igual
That
I'm
not
the
same
A
todos
los
que
amaseis
As
all
those
you
loved
before
Quiero
hacerte
mía,
ser
tu
amor
I
want
to
make
you
mine,
to
be
your
love
Porque
ya
no
aguanto
más
Because
I
can't
take
it
anymore
El
roce
de
tu
piel
The
touch
of
your
skin
A
mí
me
vuelve
loco
de
placer
Drives
me
crazy
with
pleasure
Es
tan
grande
el
deseo,
no
me
puedo
contener
The
desire
is
so
great,
I
can't
contain
myself
Porque
ya
no
aguanto
más
Because
I
can't
take
it
anymore
El
roce
de
tu
piel
The
touch
of
your
skin
Y
a
mí
me
vuelve
loco
de
placer
And
it
drives
me
crazy
with
pleasure
Es
tan
grande
el
deseo,
no
me
puedo
contener
The
desire
is
so
great,
I
can't
contain
myself
¿Y
te
fijaste
cómo
suena?
And
did
you
notice
how
it
sounds?
Y
déjame
enseñarte
And
let
me
show
you
Cuánto
yo
te
quiero
How
much
I
love
you
Voy
a
demostrarte
con
mi
amor
I'm
going
to
prove
it
to
you
with
my
love
Que
yo
no
soy
igual
That
I'm
not
the
same
A
todos
los
que
amaseis
As
all
those
you
loved
before
Quiero
hacerte
mía,
ser
tu
amor
I
want
to
make
you
mine,
to
be
your
love
Porque
ya
no
aguanto
más
Because
I
can't
take
it
anymore
El
roce
de
tu
piel
The
touch
of
your
skin
A
mí
me
vuelve
loco
de
placer
Drives
me
crazy
with
pleasure
Es
tan
grande
el
deseo,
no
me
puedo
contener
The
desire
is
so
great,
I
can't
contain
myself
Porque
ya
no
aguanto
más
Because
I
can't
take
it
anymore
El
roce
de
tu
piel
The
touch
of
your
skin
Y
a
mí
me
vuelve
loco
de
placer
And
it
drives
me
crazy
with
pleasure
Es
tan
grande
el
deseo,
no
me
puedo
contener
The
desire
is
so
great,
I
can't
contain
myself
¿Y
te
fijaste
cómo
suena?
And
did
you
notice
how
it
sounds?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Aguilar Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.