Paroles et traduction El Polaco - No Quiero Cambiar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Cambiar
I Don't Want to Change (No Quiero Cambiar)
Hoy
vienes
a
buscar
lo
poco
que
haz
Today
you
come
to
search
for
the
little
that
you
Dejado
y
yo
me
iré
para
no
molestarte.
Have
left,
and
I
will
go
so
as
not
to
bother
you.
Por
que
esta
vez
no
quiero
discutir
sabiendo
que
no
te
convenceré
Because
this
time
I
don't
want
to
argue,
knowing
that
I
won't
convince
you
Solo
te
pido
ahora
que
cuando
tengas
I
only
ask
you
now
that
when
you
have
Todo
te
marches
lejos
donde
ya
no
pueda
verte
Everything,
may
you
go
far
away
where
I
can't
see
you
Por
que
no
es
mi
conciencia
es
mi
Because
it's
not
my
conscience;
it's
my
Corazón
el
que
no
puede
alejarse
de
ti
Heart
that
can't
get
away
from
you
Y
aquí
donde
planeamos
nuestras
vidas
en
pocas
horas,
And
here,
where
we
planned
our
lives
in
a
few
hours,
Se
fue
diluyendo
todo
aquel
amor
que
prometimos
al
amarnos
tú
y
yo
All
of
that
love
we
promised
while
loving
each
other,
you
and
I,
faded
away
No,
no
quiero
cambiar,
tú
me
hiciste
a
tu
forma
de
amar.
No,
I
don't
want
to
change;
you
made
me
your
way
of
loving.
No,
puedo
repetirte
todo
lo
que
siento,
No,
I
can
repeat
everything
I
feel,
Cuando
sé
que
lo
nuestro
no
tiene
remedio
When
I
know
that
ours
has
no
remedy
No,
no
quiero
cambiar,
tú
me
hiciste
a
tu
forma
de
amar.
No,
I
don't
want
to
change;
you
made
me
your
way
of
loving.
No,
puedo
repetirte
todo
lo
que
siento,
No,
I
can
repeat
everything
I
feel,
Cuando
sé
que
lo
nuestro
no
tiene
remedio,
nooo
When
I
know
that
ours
has
no
remedy,
nooo
Más
duele
saber
de
que
todo
es
real
y
no
es
It
hurts
more
to
know
that
everything
is
real
and
not
Un
sueño
donde
vuelan
las
palabras,
mañana
al
A
dream
where
words
fly;
tomorrow,
upon
Despertar
donde
estarás,
en
que
fallamos
para
ya
no
vernos
más.
Awakening,
where
will
you
be?
Where
did
we
fail
to
stop
seeing
each
other?
Solo
te
pido
ahora
que
cuando
tengas
todo
te
marches
lejos
donde
ya
I
only
ask
you
now
that
when
you
have
everything,
may
you
go
far
away
where
I
can't
No
pueda
verte
por
que
no
es
mi
conciencia
See
you,
because
it's
not
my
conscience
Es
mi
corazón
el
que
no
puede
alejarse
de
ti
It's
my
heart
that
can't
get
away
from
you
Y
aquí
donde
planeamos
nuestras
vidas
en
pocas
horas,
And
here,
where
we
planned
our
lives
in
a
few
hours,
Se
fue
diluyendo
todo
aquel
amor
que
prometimos
al
amarnos
tú
y
yo
All
of
that
love
we
promised
while
loving
each
other,
you
and
I,
faded
away
No,
no
quiero
cambiar,
tú
me
hiciste
a
tu
forma
de
amar.
No,
I
don't
want
to
change;
you
made
me
your
way
of
loving.
No,
puedo
repetirte
todo
lo
que
siento,
No,
I
can
repeat
everything
I
feel,
Cuando
sé
que
lo
nuestro
no
tiene
remedio
When
I
know
that
ours
has
no
remedy
No,
no
quiero
cambiar,
tú
me
hiciste
a
tu
forma
de
amar.
No,
I
don't
want
to
change;
you
made
me
your
way
of
loving.
No,
puedo
repetirte
todo
lo
que
siento,
No,
I
can
repeat
everything
I
feel,
Cuando
sé
que
lo
nuestro
no
tiene
remedio,
nooo
When
I
know
that
ours
has
no
remedy,
nooo
No
quiero
cambiar,
nunca
más.
I
don't
want
to
change,
never
again.
El
Polaco
y
su
banda
El
Polaco
and
his
band
No,
no
quiero
cambiar,
tú
me
hiciste
a
tu
forma
de
amar.
No,
I
don't
want
to
change;
you
made
me
your
way
of
loving.
No,
puedo
repetirte
todo
lo
que
siento,
No,
I
can
repeat
everything
I
feel,
Cuando
sé
que
lo
nuestro
no
tiene
remedio,
nooo
When
I
know
that
ours
has
no
remedy,
nooo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.