El Polaco - No lo beses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Polaco - No lo beses




No lo beses
Не целуй его
Oooohhh
Ооооо
Se muy bien que te vas y no piensas hablar
Я прекрасно знаю, что ты уходишь и не хочешь говорить,
Y que al menos pretendes nunca regresar
И что ты, по крайней мере, делаешь вид, что не вернешься.
Pero vida déjame que te bendiga porque
Но, жизнь моя, позволь мне благословить тебя, потому что
Así es la vida y se que volverás
Такова жизнь, и я знаю, что ты вернешься.
Ah llegado el momento en que quieres volar
Настал момент, когда ты хочешь взлететь,
Comparar otros besos y forma de amar
Сравнить другие поцелуи и способы любить.
Soy humano y no entiendo! no detengo
Я человек, и я не понимаю! Я не могу остановить
Tus anhelos de probar tu libertad
Твое желание испытать свою свободу.
Se que existe alguien mas que busca tu amor
Я знаю, что есть кто-то еще, кто ищет твоей любви,
Y que es algo normal
И это нормально.
Estas en tu derecho y no lo puedo evitar
Ты имеешь на это право, и я не могу этому помешать.
Pero no lo beses como ami
Но не целуй его так, как меня.
Pero no lo toques nunca así
Но не трогай его никогда так.
Pues yo nunca beso como a ti te beso cuando
Ведь я никогда не целую так, как целую тебя, когда
Me tropiezo por hay
Я теряю голову.
Pero no lo mires como ami
Но не смотри на него так, как на меня.
No lo acaricies nunca así
Не ласкай его никогда так.
Esto bien lo digo por que si lo haces
Я говорю это, потому что, если ты это сделаешь,
Te vas a acordar de miii...
Ты вспомнишь обо мне...
Lo único que podría pedir es que.
Единственное, о чем я мог бы попросить, это чтобы ты
No lo mires! no lo beses, no lo abrases como ami
Не смотрела на него! Не целовала его, не обнимала его так, как меня.
Tal ves creas que estoy loco por pensar así
Возможно, ты думаешь, что я сумасшедший, раз так думаю,
Por dejarte partir y alejarte de mi
Раз позволяю тебе уйти и отдалиться от меня.
Pero vida se te olvida que eres mía tu partida
Но, жизнь моя, ты забываешь, что ты моя, твой уход
Solo es parte del vivir
Это всего лишь часть жизни.
Se que existe alguien mas que busca tu amor
Я знаю, что есть кто-то еще, кто ищет твоей любви,
Y que es algo normal
И это нормально.
Estas en tu derecho y no lo puedo evitar
Ты имеешь на это право, и я не могу этому помешать.
Pero no lo beses como ami
Но не целуй его так, как меня.
Pero no lo toques nunca así
Но не трогай его никогда так.
Pues yo nunca beso como a ti te beso cuando
Ведь я никогда не целую так, как целую тебя, когда
Me tropiezo por hay
Я теряю голову.
Pero no lo mires como a mi
Но не смотри на него, как на меня.
No lo acaricies nunca asiiii
Не ласкай его никогда так.
Esto bien lo digo por que si lo haces...
Я говорю это, потому что, если ты это сделаешь...
Te vas a acordar de miiiiiii
Ты вспомнишь обо мне...





Writer(s): Jose Luis Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.