Paroles et traduction El Polaco - No puedo olvidarla
No puedo olvidarla
I Can't Forget Her
Disculpa,
me
apena
golpear
a
tu
puerta
Excuse
me,
I'm
sorry
to
knock
on
your
door
Vacía
ya
la
noche
en
el
reloj
The
night
is
already
empty
on
the
clock
No
causas
molestia,
que
bueno
que
llegas
It's
no
trouble,
it's
good
that
you
came
No
conciliaba
el
sueño
esta
ocasión
I
couldn't
sleep
this
time
Ven,
siéntate
y
traduce
con
palabras
Come,
sit
down,
and
tell
me
in
words
Lo
que
tu
rostro
no
puede
ocultar
What
your
face
can't
hide
¿Por
dónde
comenzar?,
la
historia
es
larga
Where
to
begin?
The
story
is
long
¿Qué
tal
desde
el
principio
hasta
el
final?
How
about
from
the
beginning
to
the
end?
No
puedo
olvidarla,
nací
para
amarla
I
can't
forget
her,
I
was
born
to
love
her
Mis
labios
pronuncian
su
nombre
y
ella
no
imagina
cuanto
me
hace
falta
My
lips
pronounce
her
name,
and
she
has
no
idea
how
much
I
miss
her
No
puedo
olvidarla,
maldigo
extrañarla
I
can't
forget
her,
I
curse
that
I
miss
her
Porque
jamás
tendré
el
valor
para
pedir
perdón
por
no
saber
cuidarla
Because
I'll
never
have
the
courage
to
ask
for
forgiveness
for
not
knowing
how
to
take
care
of
her
No
seas
tan
duro,
amigo,
contigo
Don't
be
so
hard
on
yourself,
my
friend
Y
escúchame
bien
lo
que
digo
And
listen
to
me
carefully
what
I
say
Si
es
cierto
que
la
amas,
pues
corre
a
buscarla
If
it's
true
that
you
love
her,
then
run
to
find
her
Y
dile
lo
que
sientes
sin
temor
And
tell
her
how
you
feel
without
fear
Creeme
amigo,
sé
por
qué
lo
digo
Believe
me,
my
friend,
I
know
why
I
say
it
Callarlo,
eso
sí,
sería
un
error
To
keep
it
a
secret,
that
would
be
a
mistake
Y
un
día
cuando
asomes
a
mis
años
And
one
day
when
you
reach
my
age
Y
por
las
noches
no
puedas
dormir
And
you
can't
sleep
at
night
Pensando
que
debiste
ir
a
intentarlo
Thinking
that
you
should
have
gone
for
it
Te
dolerá
el
recuerdo
como
a
mí
You'll
feel
the
pain
of
the
memory
like
I
do
No
puedo
olvidarla,
nací
para
amarla
I
can't
forget
her,
I
was
born
to
love
her
Mis
labios
pronuncian
su
nombre
y
ella
no
imagina
cuanto
me
hace
falta
My
lips
pronounce
her
name,
and
she
has
no
idea
how
much
I
miss
her
No
puedo
olvidarla,
maldigo
extrañarla
I
can't
forget
her,
I
curse
that
I
miss
her
Porque
jamás
tendré
el
valor
para
pedir
perdón
por
no
saber
cuidarla
Because
I'll
never
have
the
courage
to
ask
for
forgiveness
for
not
knowing
how
to
take
care
of
her
Tú
estás
aún
a
tiempo
de
recuperarla
You
still
have
time
to
get
her
back
Que
yo,
yo
no
puedo
olvidarla
That
I,
I
can't
forget
her
¡Ja,
ja,
ja,
ja,
ja!
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha!
Pero
Polaco,
mi
error
tal
vez
fue
no
haberle
dicho
But
Polaco,
maybe
my
mistake
was
not
telling
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelio Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.