El Polaco - Nuestro Amor Se Acaba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Polaco - Nuestro Amor Se Acaba




Nuestro Amor Se Acaba
Our Love is Ending
Polaco!!
Polaco!!
Espera un momento
Wait a moment
Quiero hablarte,
I want to talk to you,
Necesito desahogarme,
I need to vent,
Ya no te siento
I don't feel you
Como antes,
Like before,
Eh empezado a preocuparme,
I've started to worry,
Espera un momento,
Wait a moment,
No te vayas,
Don't go,
Mirame fijo a la cara
Look me square in the face
Y dime si es cierto,
And tell me if it's true,
Que me amas,
That you love me,
Porque yo siento
Because I feel
Que nuestro amor se acaba,
That our love is ending,
Dime que nos pasa,
Tell me what's wrong with us,
Uuuoohhh.
Uuuoohhh.
Que nuestro amor se acaba,
That our love is ending,
Dime que nos pasa,
Tell me what's wrong with us,
Uuuoohhh.
Uuuoohhh.
Ya no puedo más con esta situación
I can't take this situation anymore
Y no quiero que engañen más tu corazón,
And I don't want you to deceive your heart any longer,
Si en algo te he fallafo te pido perdón,
If I've failed you in any way, I ask for your forgiveness,
No te vayas sin darme una explicación.
Don't go without giving me an explanation.
Porque te siento tan lejos,
Because I feel you so far away,
Porque me duele pensarlo,
Because it hurts to think about it,
Porque en las noches no duermo,
Because I don't sleep at night,
Porque me duele aseptarlo.
Because it hurts to accept it.
Porque te siento tan lejos,
Because I feel you so far away,
Porque me duele pensarlo,
Because it hurts to think about it,
Porque en las noches no duermo,
Because I don't sleep at night,
Porque me duele aseptarlo.
Because it hurts to accept it.
Y esto recien comienza!!!
And this is just the beginning!!!
El...
El...
El Polaco!!
El Polaco!!
Cu cu cu cu (cu cuc cu)
Cu cu cu cu (cu cuc cu)
Espera un momento
Wait a moment
Quiero hablarte,
I want to talk to you,
Necesito desahogarme,
I need to vent,
Ya no te siento
I don't feel you
Como antes,
Like before,
Eh empezado a preocuparme,
I've started to worry,
Espera un momento,
Wait a moment,
No te vayas,
Don't go,
Mirame fijo a la cara
Look me square in the face
Y dime si es cierto,
And tell me if it's true,
Que me amas,
That you love me,
Porque yo siento
Because I feel
Que nuestro amor se acaba,
That our love is ending,
Dime que nos pasa,
Tell me what's wrong with us,
Uuuoohhh.
Uuuoohhh.
Que nuestro amor se acaba,
That our love is ending,
Dime que nos pasa,
Tell me what's wrong with us,
Uuuoohhh.
Uuuoohhh.
Ya no puedo más con esta situación
I can't take this situation anymore
Y no quiero que engañen más tu corazón,
And I don't want you to deceive your heart any longer,
Si en algo te he fallafo te pido perdón,
If I've failed you in any way, I ask for your forgiveness,
No te vayas sin darme una explicación.
Don't go without giving me an explanation.
Porque te siento tan lejos,
Because I feel you so far away,
Porque me duele pensarlo,
Because it hurts to think about it,
Porque en las noches no duermo,
Because I don't sleep at night,
Porque me duele aseptarlo.
Because it hurts to accept it.
Porque te siento tan lejos,
Because I feel you so far away,
Porque me duele pensarlo,
Because it hurts to think about it,
Porque en las noches no duermo,
Because I don't sleep at night,
Porque me duele aseptarlo.
Because it hurts to accept it.
(El Adri Music)
(El Adri Music)
Te fijaste como suena?
Did you notice how it sounds?
El...
El...
Polaco!!! (Polaco Polaco Polaco!!!!)
Polaco!!! (Polaco Polaco Polaco!!!!)





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.