El Polaco - Ojos Negros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Polaco - Ojos Negros




Ojos Negros
Черные глаза
ESTO RECIÉN COMIENZA(EL POLACO POLACO POLACO)
ЭТО ТОЛЬКО НАЧИНАЕТСЯ (ЭЛЬ ПОЛЯКО ПОЛЯКО ПОЛЯКО)
Esos ojos negros esos ojos negros no los quiero ver llorar tan solo
Эти черные глаза, эти черные глаза, я не хочу видеть их плачущими, я только
Quiero escuchar dime lo que quiero oír dime que vas a reír dime
Хочу услышать, скажи мне то, что я хочу услышать, скажи, что ты будешь смеяться, скажи
Dime ahora q duerme la ciudad
Скажи мне сейчас, когда спит город
Hace ya algún tiempo
Уже какое-то время
Hace ya algún tiempo q tu voz parece ser una pluma y un papel
Уже какое-то время твой голос кажется пером и бумагой
Me cuentan que vas a bolar en tus sueños que serán tus ojos negros los que me iluminen a nadar
Мне говорят, что ты будешь летать в своих снах, что твои черные глаза будут освещать мне путь, когда я плыву
La lluvia cae sobre el suelo gris el tiempo pasa y no puedo reír la
Дождь падает на серую землю, время проходит, и я не могу смеяться,
Noche es larga y mi voz amarga
Ночь длинная, и мой голос горький
Hoy que e visto despertar al sol pero espera respira ya veras
Сегодня я видел, как просыпается солнце, но подожди, дыши, ты увидишь
Bueno tiempos volverán pero espero respira ya veras la lluvia
Хорошие времена вернутся, но я надеюсь, дыши, ты увидишь, дождь
Lo devolveraaa
Все вернет
EL POLACO POLACO POLACO POLACO
ЭЛЬ ПОЛЯКО ПОЛЯКО ПОЛЯКО ПОЛЯКО
EL ADRY MIUSIK
ЭЛЬ АДРИ МЬЮЗИК
Esos ojos negros esos ojos negros no los quiero ver llorar tan solo
Эти черные глаза, эти черные глаза, я не хочу видеть их плачущими, я только
Quiero escuchar dime lo que quiero oir dime que vas a reir dime
Хочу услышать, скажи мне то, что я хочу услышать, скажи, что ты будешь смеяться, скажи
Dime ahora q duerme la ciudad
Скажи мне сейчас, когда спит город
Hace ya algun tiempo
Уже какое-то время
Hace ya algun tiempo q tu voz parece ser una pluma y un papel
Уже какое-то время твой голос кажется пером и бумагой
Me cuentan que vas a bolar en tus sueños que seran tus ojos negros los que me iluminen a nadar
Мне говорят, что ты будешь летать в своих снах, что твои черные глаза будут освещать мне путь, когда я плыву
La lluvia cae sobre el suelo gris el tiempo pasa y no puedo reir la
Дождь падает на серую землю, время проходит, и я не могу смеяться,
Noche es larga y mi voz amarga
Ночь длинная, и мой голос горький
Hoy que e visto despertar al sol pero espera respira ya veras
Сегодня я видел, как просыпается солнце, но подожди, дыши, ты увидишь
Bueno tiempos volveran pero espero respira ya veras la lluvia
Хорошие времена вернутся, но я надеюсь, дыши, ты увидишь, дождь
Lo devolveraaa
Все вернет





Writer(s): Diego Torres, Sandra Nidia Baylac, Cachorro Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.