El Polaco - Si la Ves - traduction des paroles en allemand

Si la Ves - El Polacotraduction en allemand




Si la Ves
Wenn du sie siehst
El polaco!!!!!
El Polaco!!!!!
Si la ves
Wenn du sie siehst
Dile que aun la quiero
Sag ihr, dass ich sie immer noch liebe
(La quiero)
(Ich liebe sie)
Y que estoy desesperado
Und dass ich verzweifelt bin,
Por que vuelva junto a mi
Dass sie zu mir zurückkommt
Si la ves dile que no la he olvidado
Wenn du sie siehst, sag ihr, dass ich sie nicht vergessen habe
(Olvidado)
(Vergessen)
Y que lloro como un niño
Und dass ich wie ein Kind weine,
Desde que se fue de aqui...
Seit sie von hier weg ist...
Y dile que ya no soy igual
Und sag ihr, dass ich nicht mehr derselbe bin
Que estoy muriendo
Dass ich sterbe
Y que me cuesta respirar
Und dass es mir schwerfällt zu atmen
Dile que sin ella yo me vuelvo loco
Sag ihr, dass ich ohne sie verrückt werde
Y que mi vida se va
Und dass mein Leben vergeht
Poco a poco
Nach und nach
Diceloooo!!!
Sag es ihr!!!
Diceloooo!!!
Sag es ihr!!!
Y fijate como suena y si
Und hör genau zu, wie es klingt, und ja
El polaco!!!!!
El Polaco!!!!!
Y dile que no aguanto mas
Und sag ihr, dass ich es nicht mehr aushalte
Que no la he dejado de extrañar
Dass ich nicht aufgehört habe, sie zu vermissen
Que me muero por que ya no esta
Dass ich sterbe, weil sie nicht mehr da ist
Y que siempre la voy a esperar
Und dass ich immer auf sie warten werde
Hasta el dia que vuelva
Bis zu dem Tag, an dem sie zurückkehrt
Que vuelva
Dass sie zurückkehrt
(Que vuelva)
(Dass sie zurückkehrt)
Que vuelva...
Dass sie zurückkehrt...
Si la ves
Wenn du sie siehst
Dile que aun la quiero
Sag ihr, dass ich sie immer noch liebe
(La quiero)
(Ich liebe sie)
Y que estoy desesperado
Und dass ich verzweifelt bin,
Por que vuelva junto a mi
Dass sie zu mir zurückkommt
Si la ves dile que no la he olvidado
Wenn du sie siehst, sag ihr, dass ich sie nicht vergessen habe
(Olvidado)
(Vergessen)
Y que lloro como un niño
Und dass ich wie ein Kind weine,
Desde que se fue de aqui...
Seit sie von hier weg ist...
Y dile que ya no soy igual
Und sag ihr, dass ich nicht mehr derselbe bin
Que estoy muriendo
Dass ich sterbe
Y que me cuesta respirar
Und dass es mir schwerfällt zu atmen
Dile que sin ella yo me vuelvo loco
Sag ihr, dass ich ohne sie verrückt werde
Y que mi vida se va
Und dass mein Leben vergeht
Poco a poco
Nach und nach
Diceloooo!!!
Sag es ihr!!!
MAURO_TALADRO_22@HOT...
MAURO_TALADRO_22@HOT...
******LO NUEVO DEL'POLACO LO PONGO YO Y NADIE MAS*****
******DAS NEUE VON EL POLACO STELLE ICH REIN UND NIEMAND SONST*****





Writer(s): Carlos Crespo, Egbert Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.