Paroles et traduction El Pony Pisador - Don't Forget Your Old Shipmate
Safe
and
sound
at
home
again,
let
the
waters
roar,
Jack.
В
целости
и
сохранности
снова
дома,
пусть
ревет
вода,
Джек.
Safe
and
sound
at
home
again,
let
the
waters
roar,
Jack.
В
целости
и
сохранности
снова
дома,
пусть
ревет
вода,
Джек.
Long
we've
tossed
on
the
rolling
main,
Долго
мы
метались
по
катящейся
магистрали,
Now
we're
safe
ashore,
Jack.
Теперь
мы
в
безопасности
на
берегу,
Джек.
Don't
forget
your
old
shipmate,
Не
забывай
своего
старого
товарища.
Faldee
raldee
raldee
raldee
rye-eye-doe!
Фальди-Ральди-Ральди-Ральди-ржаный
глаз-ДОУ!
Since
we
sailed
from
Plymouth
Sound,
С
тех
пор
как
мы
отплыли
из
Плимутского
залива,
Four
years
gone,
or
nigh,
Jack.
Прошло
четыре
года
или
почти
четыре,
Джек.
Was
there
ever
chummies,
Были
ли
когда-нибудь
друзья?
Now,
such
as
you
and
I,
Jack?
Теперь,
как
мы
с
тобой,
Джек?
We
have
worked
the
self-same
gun,
quarterdeck
division.
Мы
работали
с
одной
и
той
же
пушкой,
четвертьдековая
дивизия.
Sponger
I
and
loader
you,
through
the
whole
commission.
Тунеядец
я
и
грузчик
ты,
через
всю
комиссию.
There
she
swings,
an
empty
hulk,
not
a
soul
below
now.
Вот
она
раскачивается,
пустая
туша,
внизу
ни
души.
Number
seven
starboard
mess
misses
Jack
and
Joe
now.
Бардак
номер
семь
по
правому
борту
теперь
скучает
по
Джеку
и
Джо.
But
the
best
of
friends
must
part,
fair
or
foul
the
weather.
Но
лучшие
друзья
должны
расстаться,
в
хорошую
или
плохую
погоду.
Hand
yer
flipper
for
a
shake,
now
a
drink
together.
Подай
свой
Флиппер
для
встряски,
а
теперь
выпьем
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.