Paroles et traduction El Potro De Sinaloa - El Primer Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Primer Tiempo
The First Half
El
telefono
lo
apagas
por
favor
Please
turn
your
phone
off
Esta
noche
es
solamente
de
los
dos
Tonight
belongs
to
just
the
two
of
us
Olvidar
que
estas
casada
Forget
that
you're
married
Y
acuestate
en
mi
cama
And
lie
down
in
my
bed
Que
importa
que
diga
misa
ese
reloj.
What
does
it
matter
what
that
clock
says.
Y
apaga
la
television
And
turn
off
the
television
Que
empezara
la
diversion
'Cause
it's
time
to
have
some
fun
La
fecha
del
encuentro
se
cumplio
The
time
for
our
meeting
has
arrived
Ya
sabes
que
tu
marido
esta
viendo
un
partido
You
know
that
your
husband
is
watching
a
game
Recuerda
que
es
amante
del
futboll.
Remember
that
he
loves
soccer.
Y
que
por
eso
estas
aqui
And
that's
why
you're
here
Metiendo
goles
conmigo
Scoring
goals
with
me
Pero
si
vieras
el
partido
But
if
you
were
to
watch
the
game
Tu
marido
nos
fusila
Your
husband
would
shoot
us
Nos
fusila
el
infeliz
That
wretched
man
would
shoot
us
Y
que
por
eso
estas
And
that's
why
you're
here
Aqui
mi
amor
metiendo
My
love,
scoring
goals
with
me
Goles
conmigo
pero
si
vieras
But
if
you
were
to
watch
the
game
El
partido
tu
marido
nos
fusila
Your
husband
would
shoot
us,
shoot
us
Nos
fusila
el
infeliz
That
wretched
man
would
shoot
us
Pero
si
viera
el
marcador
por
dios
But
if
he
were
to
see
the
score,
my
god
Por
dios
que
se
cai
pa
tras
por
dios
My
god
he'd
fall
to
the
ground,
my
god
Apenas
va
el
primer
tiempo
faltan
It's
just
the
first
half,
there's
Muchos
goles
mas
So
many
more
goals
to
go
Pero
si
viera
el
marcador
por
dios
But
if
he
were
to
see
the
score,
my
god
Por
dios
que
se
cai
pa
tras
por
dios
My
god
he'd
fall
to
the
ground,
my
god
Apenas
va
el
primer
It's
just
the
first
half
Tiempo
faltan
muchos
goles
mas.
There
are
so
many
more
goals
to
go.
Y
apaga
la
television
And
turn
off
the
television
Que
empezara
la
diversion
'Cause
it's
time
to
have
some
fun
La
fecha
del
encuentro
se
cumplio
The
time
for
our
meeting
has
arrived
Ya
sabes
que
te
marido
You
know
that
your
husband
Esta
viendo
un
partido
Is
watching
a
game
Recuerda
que
es
amante
del
futboll.
Remember
that
he
loves
soccer.
Y
que
por
eso
estas
aqui
And
that's
why
you're
here
Metiendo
goles
conmigo
Scoring
goals
with
me
Pero
si
vieras
el
partido
But
if
you
were
to
watch
the
game
Tu
marido
nos
fusila
Your
husband
would
shoot
us
Nos
fusila
el
infeliz
That
wretched
man
would
shoot
us
Y
que
por
eso
estas
aqui
mi
amor
And
that's
why
you're
here
my
love
Metiendo
goles
conmigo
Scoring
goals
with
me
Pero
si
vieras
el
partido
But
if
you
were
to
watch
the
game
Tu
marido
nos
fusila
nos
fusila
Your
husband
would
shoot
us,
shoot
us
El
infeliz
pero
si
viera
el
marcador
That
wretched
man,
but
if
he
were
to
see
the
score
Por
dios
por
dios
que
se
cai
My
god,
my
god
he'd
fall
to
the
ground
Pa
tras
por
dios
Backwards,
my
god
Apenas
va
el
primer
tiempo
It's
just
the
first
half
Faltan
muchos
goles
mas
There
are
so
many
more
goals
to
go
Pero
si
viera
el
marcador
por
dios
But
if
he
were
to
see
the
score,
my
god
Por
dios
que
se
cai
pa
tras
por
dios
My
god
he'd
fall
to
the
ground,
my
god
Apenas
va
el
primer
tiempo
It's
just
the
first
half
Faltan
muchos
goles
mas.
There
are
so
many
more
goals
to
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.