El Potro De Sinaloa - Falso Orgullo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Potro De Sinaloa - Falso Orgullo




Falso Orgullo
Ложная гордость
Esta espera me esta destrozando
Это ожидание меня разрушает,
Con tu orgullo me estas arrancando
Своей гордостью ты вырываешь
La poca de vida que queda en mi cuerpo
Остатки жизни из моего тела.
Si mi vida te di en cada beso
Ведь я тебе всю жизнь отдавал в каждом поцелуе,
No comprendo porque ese desprecio
Не понимаю, почему такое презрение,
Que ya tiene a mi corazón muerto
Которое уже убило мое сердце.
Me arrepiento de haberte entregado
Я жалею, что отдал тебе
Un cariño sincero y sagrado
Искреннюю и священную любовь,
Que no valoraste, que no merecías
Которую ты не ценила, которой ты не заслуживала.
Pero ya ni pa' que lamentarme
Но теперь уже нет смысла сожалеть,
Si muy caro tendrás que pagarme
Ведь ты дорого заплатишь мне
El haber destrozado mi vida
За то, что разрушила мою жизнь.
Mas no olvides que nadie es eterno
Но не забывай, что никто не вечен,
Que todo en la vida por servir se acaba
Что все в жизни когда-нибудь кончается.
Ya después solo queda el recuerdo
И после останется только воспоминание
Y una vida triste y amargada
И жизнь, полная печали и горечи.
Y hasta entonces te vas a dar cuenta
И только тогда ты поймешь,
Que el orgullo no sirve de nada
Что гордость ни к чему не приводит.
Me arrepiento de haberte entregado
Я жалею, что отдал тебе
Un cariño sincero y sagrado
Искреннюю и священную любовь,
Que no valoraste, que no merecías
Которую ты не ценила, которой ты не заслуживала.
Pero ya ni pa' que lamentarme
Но теперь уже нет смысла сожалеть,
Si muy caro tendrás que pagarme
Ведь ты дорого заплатишь мне
El haber destrozado mi vida
За то, что разрушила мою жизнь.
Mas no olvides que nadie es eterno
Но не забывай, что никто не вечен,
Que todo en la vida por servir se acaba
Что все в жизни когда-нибудь кончается.
Ya después solo queda el recuerdo
И после останется только воспоминание
Y una vida triste y amargada
И жизнь, полная печали и горечи.
Y hasta entonces te vas a dar cuenta
И только тогда ты поймешь,
Que el orgullo no sirve de nada
Что гордость ни к чему не приводит.





Writer(s): Jose Ignacio Hernandez Ballardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.