Paroles et traduction El Principe Del R&B feat. Pitbullking - Amor Platonico 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Platonico 2
Платоническая любовь 2
Se
que
nadie
elige
de
quien
enamorarse,
Я
знаю,
что
никто
не
выбирает,
в
кого
влюбиться,
Se
que
en
el
corazón
no
se
manda
y
hoy
me
toco
sentir
Я
знаю,
что
сердцу
не
прикажешь,
и
вот
мне
пришлось
пережить
Algo
llamado
amor
platónico,
no
se
si
ella
sienta
То,
что
называется
платонической
любовью,
я
не
знаю,
чувствует
ли
она
Lo
que
siento
pero
al
verla
tras
la
pantalla
То,
что
чувствую
я,
но
когда
я
вижу
ее
на
экране
Me
hace
palpitar
y
dice:
Мое
сердце
трепещет
и
она
говорит:
Te
vi
y
no
dude
y
de
pronto
me
entere,
Я
увидел
тебя
и
не
сомневался,
и
вдруг
узнал,
Me
imagine
lo
que
se
que
no
seré,
Я
представил
себе
то,
чем
я
никогда
не
стану,
Pase
y
repase
un
amor
que
es
imposible,
Я
проходил
мимо
и
снова
возвращался
к
любви,
которая
невозможна,
¿De
que
sirve
estar
siempre
disponible?
Что
толку
всегда
быть
в
доступе?
Que
sentiste
al
ver
que
te
miraba,
Что
ты
чувствовала,
когда
увидела,
что
я
смотрю
на
тебя,
No
notaste
no
solté
la
mirada,
de
tu
cara...
Ты
не
заметила,
что
я
не
отрывал
взгляда
от
твоего
лица...
Y
tu
sonrisa
que
me
agobia,
А
твоя
улыбка
сводит
меня
с
ума,
Que
ridículo
pensar
que
eres
mi
novia,
Как
нелепо
думать,
что
ты
моя
девушка,
Valla
cosa
eres
mi
amor
platónico,
Боже,
ты
моя
платоническая
любовь,
Gritar
tu
nombre
asta
quedar
afónico,
Кричать
твое
имя
до
тех
пор,
пока
не
осипну,
Yo
no
entiendo
y
el
corazón
no
mando,
Я
не
понимаю,
и
сердце
не
властно,
Solo
pensarte
asta
cuando
estoy
grabando,
Думать
только
о
тебе,
даже
когда
я
записываюсь,
Un
comentario
y
una
publicación
basta,
Одного
комментария
и
одной
публикации
достаточно,
Eres
el
brillo
que
ami
vida
le
contrasta,
Ты
- свет,
который
украшает
мою
жизнь,
En
el
amor
tal
vez
asemos
un
dueto,
В
любви
мы,
возможно,
создадим
дуэт,
Lo
dejo
claro
esto
ya
no
es
un
secreto,
Даю
понять,
что
это
уже
не
секрет,
Te
quiero
pero
solo
soy
un
amor
maas...
Я
люблю
тебя,
но
я
всего
лишь
одна
из
твоих
возлюбленных...
Te
quiero
aun
que
esto
no
parezca
real.
Я
люблю
тебя,
хотя
это
может
показаться
нереальным.
Eres
una
amor
imposible
nada
mas.
Ты
- невозможная
любовь
и
ничего
больше.
Querer
a
larga
distancia
no
es
normal.
Любить
на
расстоянии
- это
ненормально.
Perdón
yo
no
miento
y
te
digo
lo
que
creo,
Прости,
я
не
вру
и
говорю
тебе,
что
думаю,
Se
mi
julieta
y
te
prometo
ser
romeo,
Стань
моей
Джульеттой,
и
я
обещаю
быть
Ромео,
Mire
y
no
creí
y
de
ti
me
enamore,
Я
взглянул
и
не
поверил
и
в
тебя
влюбился,
Quizás
este
loco
y
aun
no
te
veré,
Может,
я
сошел
с
ума,
и
я
так
и
не
увижу
тебя,
Que
sentiste
cuando
estaba
a
tu
lado,
Что
ты
чувствовала,
когда
я
был
рядом
с
тобой,
No
notaste
tu
ya
me
avías
flechado,
Ты
не
заметила,
что
ты
уже
сразила
меня,
Te
voy
a
tener
pero
solo
en
espejismo,
Я
буду
с
тобой,
но
только
в
мираже,
Pa′
no
perderme
me
sentiré
yo
mismo,
Чтобы
не
потерять
себя,
я
буду
чувствовать
себя
собой,
Lo
siento.
aveces
me
confundo,
Извини.
Иногда
я
путаюсь,
Y
te
guardaste
el
miedo
mas
profundo,
И
ты
скрываешь
самый
глубокий
страх,
Veo
que
me
miras
y
no
me
quedo
quieto,
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
и
я
не
могу
оставаться
на
месте,
Ven
y
dame
un
beso
y
se
mi
amuleto,
Подойди
и
поцелуй
меня,
стань
моим
амулетом,
Pues.
contigo
todo
es
un
buen
sabor,
Ведь.
с
тобой
все
имеет
прекрасный
вкус,
Brindaste
sonreíste
y
quitaste
mi
dolor,
Ты
подняла
тост,
улыбнулась
и
сняла
мою
боль,
En
el
amor
tal
vez
sea
un
dueto,
В
любви
мы,
возможно,
создадим
дуэт,
Lo
dejo
claro
esto
ya
no
es
un
secreto,
Даю
понять,
что
это
уже
не
секрет,
Te
quiero
pero
solo
soy
un
amor
maas...
Я
люблю
тебя,
но
я
всего
лишь
одна
из
твоих
возлюбленных...
Te
quiero
aun
que
esto
no
parezca
real.
Я
люблю
тебя,
хотя
это
может
показаться
нереальным.
Eres
una
amor
imposible
nada
mas.
Ты
- невозможная
любовь
и
ничего
больше.
Querer
a
larga
distancia
no
es
normal.
Любить
на
расстоянии
- это
ненормально.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.