Paroles et traduction Melodico feat. Zafiro - Aunque Te Tenga (feat. Zafiro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Te Tenga (feat. Zafiro)
Хотя бы придётся тебя терпеть (feat. Zafiro)
& Aunque
te
tenga
conmigo
И
хотя
мне
приходится
тебя
терпеть
Y
aunque
luche
nada
funciono
И
хотя
я
боролся,
но
у
меня
не
получилось
Mi
historia
contigo
no
ha
sido
mejor
Моя
история
с
тобой
- это
просто
боль
Desde
que
te
tengo
С
тех
пор,
как
я
тебя
терплю
*Zafiro
Rap*
*Зафиро
(рэп)*
Aunque
te
tenga
conmigo
aun
sobrevivo
Хотя
мне
приходится
тебя
терпеть,
я
ещё
жив
Tenerte
conmigo
con
alma
de
enemigos
Терплю
тебя,
хотя
твоя
душа,
как
у
моего
врага
No
se
como
llamarle
a
este
sentimiento
Я
не
знаю,
как
назвать
это
чувство
Dime
como
amarte
si
te
odio
al
mismo
tiempo
Скажи,
как
любить
тебя,
когда
я
тебя
же
и
ненавижу?
Trate
de
abrazarte
y
dar
calor
cuerpo
a
cuerpo
Пытался
тебя
обнять
и
согреть,
прижать
к
себе
Pero
de
que
me
sirve?
si
el
frió
lo
llevas
adentro
Но
какой
в
этом
смысл,
если
ты
вся
изнутри
холодная?
Tengo
un
millón
de
razones
para
irme
despidiendo
У
меня
миллион
причин,
чтобы
тебя
бросить
Uno
pa
quedarme
y
es
la
que
no
encuentro
Но
одна,
чтобы
остаться,
и
я
её
не
нахожу
Pero
cuando
te
besaba
Но
когда
я
тебя
целовал
Y
los
ojos
cerraba
te
sentía
en
mi
И
закрывал
глаза,
я
чувствовал
тебя
в
себе
Pero
cuando
reaccionaba
tu
mirada
bajaba
Но
когда
я
открывал
глаза,
твой
взгляд
отводился
Comprendía
que
en
ti
И
я
понимал,
что
в
твоём
сердце
меня
нет
& Aunque
te
tenga
conmigo
siento
dolor
& Хотя
мне
приходится
тебя
терпеть,
это
так
больно
Y
aunque
luche
nada
funciono
И
хотя
я
боролся,
но
у
меня
не
получилось
Mi
historia
contigo
no
ha
sido
mejor
Моя
история
с
тобой
- это
просто
боль
Desde
que
te
tengo
С
тех
пор,
как
я
тебя
терплю
*Zafiro
Rap*
*Зафиро
(рэп)*
Aléjate
de
mi
no
digas
por
que
estas
así?
Уходи
от
меня,
не
спрашивай,
почему
я
такой?
Como
si
no
se
notara
que
me
canse
de
fingir
Как
будто
ты
не
замечаешь,
что
мне
надоело
притворяться
Y
si
hoy
me
amar
mañana
me
odias
И
если
сегодня
я
тебя
люблю,
то
завтра
буду
ненавидеть
Pero
aquí
estaré
amándote
de
todas
formas
Но
я
всё
равно
здесь,
и
буду
продолжать
тебя
любить
Solo
quiero
pensar
de
que
no
estoy
deprimido
Я
просто
хочу
думать,
что
я
не
подавлен
De
que
solo
se
juntaron
tristezas
mas
que
obvio
Что
это
просто
печали
собрались
вместе,
это
очевидно
Solo
es
cólera
y
no
odio
Это
всего
лишь
злость,
а
не
ненависть
Falta
de
sueño
un
episodio
Недостаток
сна,
эпизод
Y
no
es
insomnio
lo
que
vivo
И
это
не
бессонница,
в
которой
я
живу
Desde
mucho
antes
que
vinieras
aquí
Задолго
до
того,
как
ты
здесь
появилась
Vi
que
ya
eras
mi
próxima
cicatriz
Я
понял,
что
ты
станешь
ещё
одним
моим
шрамом
Si
vivieras
lo
que
estoy
pasando
Если
бы
ты
пережила
то,
что
переживаю
я
Ni
aun
así
podrías
amarme
tanto
То
даже
ты
не
смогла
бы
меня
так
сильно
любить
Oídos
sordos
a
palabras
necias
Глухие
уши
не
слышат
глупых
слов
Pero
el
problema
es
que
eso
me
enamora
reina
Но
проблема
в
том,
что
это
меня
в
тебе
и
влюбляет,
королева
Puedes
usar
la
mascara
de
alegría
o
de
enojo
Ты
можешь
притворяться
весёлой
или
сердитой
úsalas
cuando
quieras
pero
no
te
tapes
los
ojos
Но
когда
хочешь,
ты
умеешь
не
замечать,
закрывая
на
всё
глаза
//&
aunque
te
tenga
conmigo
siento
dolor
//&
хотя
мне
приходится
тебя
терпеть,
это
так
больно
Y
aunque
luche
nada
funciono
И
хотя
я
боролся,
но
у
меня
не
получилось
Mi
historia
contigo
no
ha
sido
mejor
Моя
история
с
тобой
- это
просто
боль
Desde
que
te
tengo//
С
тех
пор,
как
я
тебя
терплю//
*Zafiro
Rap*
*Зафиро
(рэп)*
Zafiro
dice,
junto
a
Melodicow
Зафиро
говорит
вместе
с
Мелодико
Porque
el
amor
no
conoce
de
fronteras
Потому
что
любовь
не
знает
границ
Porque
el
amor
es
igual
en
Perú
y
en
Chile
Потому
что
любовь
одинакова
в
Перу
и
Чили
"Aunque
te
tenga
conmigo"
"Хотя
бы
придётся
тебя
терпеть"
Dile
Melodicow
Скажи,
Мелодико
Pero
cuando
te
besaba
Но
когда
я
тебя
целовал
Y
los
ojos
cerraba
te
sentía
en
mi
И
закрывал
глаза,
я
чувствовал
тебя
в
себе
Pero
cuando
reaccionaba
tu
mirada
bajaba
Но
когда
я
открывал
глаза,
твой
взгляд
отводился
Comprendía
que
en
ti
И
я
понимал,
что
в
твоём
сердце
меня
нет
//&
aunque
te
tenga
conmigo
siento
dolor
//&
хотя
мне
приходится
тебя
терпеть,
это
так
больно
Y
aunque
luche
nada
funciono
И
хотя
я
боролся,
но
у
меня
не
получилось
Mi
historia
contigo
no
ha
sido
mejor
Моя
история
с
тобой
- это
просто
боль
Desde
que
te
tengo//
С
тех
пор,
как
я
тебя
терплю//
& Aunque
te
tenga
conmigo
& Хотя
мне
приходится
тебя
терпеть
Y
aunque
luche
nada
funciono
И
хотя
я
боролся,
но
у
меня
не
получилось
Mi
historia
contigo
no
ha
sido
mejor
Моя
история
с
тобой
- это
просто
боль
Desde
que
te
tengo
С
тех
пор,
как
я
тебя
терплю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.