El Prodigio - A Traves del Vaso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Prodigio - A Traves del Vaso




A Traves del Vaso
Through the Glass
Quisiera morirme de una buena peda
I'd like to die of a good drunk
Porque esto de amarte me trajo problemas
Because this love affair brought me problems
A través del vaso ya miro tu cara
Through the glass I see your face
Las ganas de verte
The desire to see you
No se van por nada
Doesn't just leave me hanging
Tengo mucha prisa por ir a buscarte
I'm in a big rush to find you
Luego me arrepiento
Later I regret it
Me gana el coraje
The courage just encapsulates me
Fue la decepción más grande que he tenido
It was the biggest disappointment I ever had
Lo que me hiciste
What you did to me
Lo peor que he vivido
The worst thing I ever experienced
Dime cantinero sabes de penas
Tell me, bartender, you know about pain
A los cuantos tragos
How many drinks
Me olvido de ella
Will make me forget her
Ella me cambió por unas monedas
She traded me for some coins
Hoy quiere volver
Today she wants to come back
Mejor que no vuelva
It's best if she doesn't
Porque ya no quiero saber de su vida
Because I don't want to know about her life anymore
Recordar sus besos
Remembering her kisses
Sólo me lastima
Only hurts me
A través del vaso yo la sigo viendo
Through the glass I keep seeing her
Porque como un loco
Because like a madman
La sigo queriendo
I still love her
La sigo queriendo
I still love her
Tengo mucha prisa por ir a buscarte
I'm in a big rush to find you
Luego me arrepiento
Later I regret it
Me gana el coraje
The courage just encapsulates me
Fue la decepción más grande que he tenido
It was the biggest disappointment I ever had
Lo que me hiciste
What you did to me
Lo peor que he vivido
The worst thing I ever experienced
Dime cantinero sabes de penas
Tell me, bartender, you know about pain
A los cuantos tragos
How many drinks
Me olvido de ella
Will make me forget her
Ella me cambió por unas monedas
She traded me for some coins
Hoy quiere volver
Today she wants to come back
Mejor que no vuelva
It's best if she doesn't
Porque ya no quiero saber de su vida
Because I don't want to know about her life anymore
Recordar sus besos
Remembering her kisses
Sólo me lastima
Only hurts me
A través del vaso yo la sigo viendo
Through the glass I keep seeing her
Porque como un loco
Because like a madman
La sigo queriendo
I still love her
La sigo queriendo
I still love her
(Dime cantinero cómo puedo olvidarla
(Tell me, bartender, how can I forget her
Dime cantinero ay dio' cómo la olvido yo
Tell me, bartender, oh gosh, how do I forget her
Dime cantinero cómo puedo olvidarla
Tell me, bartender, how can I forget her
Dime cantinero ay dio' cómo la olvido yo)
Tell me, bartender, oh gosh, how do I forget her)
Dime cantinero sabes de penas
Tell me, bartender, you know about pain
A los cuantos tragos
How many drinks
Me olvido de ella
Will make me forget her
Ella me cambió por unas monedas
She traded me for some coins
Hoy quiere volver
Today she wants to come back
Mejor que no vuelva
It's best if she doesn't
Porque ya no quiero saber de su vida
Because I don't want to know about her life anymore
Recordar sus besos
Remembering her kisses
Sólo me lastima
Only hurts me
A través del vaso yo la sigo viendo
Through the glass I keep seeing her
Porque como un loco
Because like a madman
La sigo queriendo
I still love her
La sigo queriendo
I still love her





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Geovani Cabrera Inzunza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.