El Prodigio - Rebeca (El Refran) - traduction des paroles en russe

Rebeca (El Refran) - El Prodigiotraduction en russe




Rebeca (El Refran)
Ребекка (Припев)
[Letra de "Se Me Muere Rebeca (En Vivo) "
[Текст песни "Умирает моя Ребекка (Вживую)"
¡Díganme, Prodigio!
Скажите мне, Продиджио!
Si se va mi hembra, la gente dirá
Если уйдёт моя женщина, люди скажут
Si se va mi hembra, la gente dirá
Если уйдёт моя женщина, люди скажут
Que a nada más me quedó el refrán
Что у меня остался лишь припев
Que a nada más me quedó el refrán
Что у меня остался лишь припев
Me quedó el refrán, ay, a nada más
Остался припев, ай, лишь он у меня
Ay, dice que se fue
Ай, говорит, ушла
Dice que se fue, pero ella me quiere
Говорит, ушла, но любит меня
Dice que se fue, pero ella me quiere
Говорит, ушла, но любит меня
Y yo estoy seguro de donde mi vuelve
И я уверен, что ко мне вернётся
Y yo estoy seguro de donde mi vuelve
И я уверен, что ко мне вернётся
De donde mi vuelve, ay, yo estoy seguro
Ко мне вернётся, ай, я уверен
Pero suelto, lo amarillo
Но отпускаю, жёлтый
El comandante en jefe
Главнокомандующий
Que no falla
Который не ошибается
¡Ey!
Эй!
Ay, se me muere Rebeca (Se me muere Rebeca)
Ай, умирает моя Ребекка (Умирает Ребекка)
Se me muere Rebeca (Se me muere Rebeca)
Умирает моя Ребекка (Умирает Ребекка)
Que se me muere Rebeca (Se me muere Rebeca)
Что умирает моя Ребекка (Умирает Ребекка)
Que se me muere Rebeca (Se me muere Rebeca)
Что умирает моя Ребекка (Умирает Ребекка)
Dígale a él que vuelva (Se me muere Rebeca)
Скажи ему вернуться (Умирает Ребекка)
Que vuelva a mis brazos (Se me muere Rebeca)
Вернуться в объятья (Умирает Ребекка)
Que aquí la estoy esperando (Se me muere Rebeca)
Я жду её здесь (Умирает Ребекка)
Que vuelva, la amo (Se me muere Rebeca)
Пусть вернётся, люблю (Умирает Ребекка)
Y la quiero, la espero (Se me muere Rebeca)
Хочу её, жду (Умирает Ребекка)
Por ella me muero (Se me muere Rebeca)
Из-за неё умираю (Умирает Ребекка)
Que se me muera Rebeca (Se me muere Rebeca)
Пусть умрёт Ребекка (Умирает Ребекка)
Que se me muera Rebeca (Se me muere Rebeca)
Пусть умрёт Ребекка (Умирает Ребекка)
¡Vamo', amarillo!
Давай, жёлтый!
Ay, mi hermano de nuevo
Ай, мой брат снова
Que le gustó, ay
Ему понравилось, ай
Le gustó, le gustó
Понравилось, понравилось
Ay, ya está amaneciendo
Ай, уже рассветает
Ya está amaneciendo, ya casi es de día
Уже рассветает, почти рассвело
Ya está amaneciendo, ya casi es de día
Уже рассветает, почти рассвело
Y voy a llevar de mano a la cieguita mía
И поведу за руку мою слепенькую
Voy a llevar de mano a la cieguita mía
Поведу за руку мою слепенькую
La cieguita mía, ay, voy a llevar de mano
Слепенькую мою, ай, поведу за руку
¡Ey, ey, ey!
Эй, эй, эй!
¡Súbelo!
Громче!
¡Prodigio!
Продиджио!
En la casa
В доме
Lo' Gordo'
Толстяки
¡Yeah!
Еее!
¡Qué rico!
Как круто!
¡Viva!
Вива!





Writer(s): Manuel Garcia Barcasnegra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.