Paroles et traduction El Purre - Tipo Con Suerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
encontré
con
esta
melodía
I
came
across
this
melody
Cuando
te
pensé
When
I
thought
of
you
Y
decidí
regalarte
estos
acordes
And
I
decided
to
gift
you
these
chords
Y
una
canción
acorde
And
a
fitting
song
Que
hable
del
momento
en
el
que
apareciste
That
speaks
of
the
moment
when
you
appeared
Y
te
miré
And
I
looked
at
you
Y
me
quede
colgado
en
tu
sonrisa
And
I
got
hung
up
on
your
smile
El
mundo
se
detuvo
ya
no
hay
prisa
The
world
stopped,
there
was
no
rush
Me
quede
así,
mirándote
I
stayed
like
that,
looking
at
you
Mientras
tú
dormías
While
you
slept
Y
pensé
que
And
I
thought
that
Yo
sé
que
soy
un
tipo
con
suerte
I
know
that
I'm
a
lucky
guy
Y
el
más
afortunado
por
tenerte
And
the
most
fortunate
for
having
you
Cuando
me
miras
así
When
you
look
at
me
like
that
No
me
puedo
resistir
I
can't
resist
Solo
estoy
aquí
pa'
complacerte
I'm
only
here
to
please
you
Un
tipo
con
suerte
A
lucky
guy
Y
el
más
afortunado
por
tenerte
And
the
most
fortunate
for
having
you
Cuando
me
miras
así
When
you
look
at
me
like
that
No
me
puedo
resistir
I
can't
resist
Solo
estoy
aquí
'pa
complacerte
I'm
only
here
to
please
you
Pase,
pasemos
junto'
un
rato
Come
on,
let's
spend
time
together
Después
toda
la
vida
After
all
these
years
Vamos
a
quedarnos
We're
going
to
stay
Saquemos
la
estadía
Let's
extend
our
stay
Quiero
pasar
contigo
I
want
to
spend
La
tarde,
la
noche,
los
días
The
afternoon,
the
night,
the
days
with
you
Nunca
me
sentí
tan
vivo
I've
never
felt
so
alive
Quiero
que
el
día
tenga
treinta
horas
I
want
the
day
to
have
thirty
hours
"Pa'
pasar
seis
horas
más
contigo
"So
I
can
spend
six
hours
more
with
you
Quedarme
así,
mirándonos
Staying
like
this,
looking
at
each
other
Hasta
quedarnos
dormidos
Until
we
fall
asleep
Yo
sé
que
soy
un
tipo
con
suerte
I
know
that
I'm
a
lucky
guy
Y
el
más
afortunado
por
tenerte
And
the
most
fortunate
for
having
you
Cuando
me
miras
así
When
you
look
at
me
like
that
No
me
puedo
resistir
I
can't
resist
Solo
estoy
aquí
'pa
complacerte
I'm
only
here
to
please
you
Un
tipo
con
suerte
A
lucky
guy
El
más
afortunado
por
tenerte
The
most
fortunate
for
having
you
Cuando
me
miras
así
When
you
look
at
me
like
that
No
me
puedo
resistir
I
can't
resist
Solo
estoy
aquí
'pa
complacerte
I'm
only
here
to
please
you
Pensando
en
tu
boca
Thinking
about
your
mouth
Escribí
estas
notas
I
wrote
these
notes
Soy
afortunado
por
la
vida
que
me
toca
I'm
lucky
for
the
life
I
have
Un
tipo
con
suerte,
solo
por
tenerte
A
lucky
guy,
only
for
having
you
Hoy
te
bajo
la
luna
para
complacerte
Today
I
bring
down
the
moon
to
please
you
Hagamos
una
fiesta
Let's
have
a
party
Bailemos
con
delfines
Let's
dance
with
dolphins
Filmemos
una
peli'
Let's
film
a
movie
Y
pongámosla
en
los
cines
And
put
it
in
the
theaters
Sonemos
en
la
radio
Let's
sound
on
the
radio
Salgamos
en
los
diarios
Let's
appear
in
the
newspapers
Que
lluevan
flores
para
nuestro
aniversario
Let
it
rain
flowers
for
our
anniversary
Yo
sé
que
soy
I
know
that
I
am
Un
tipo
con
suerte
A
lucky
guy
Yo
sé
que
soy
I
know
that
I
am
Afortunado
por
tenerte
Fortunate
for
having
you
Aquí,
quedemosno'
así
Here,
let's
stay
like
this
Juntitos
pa'
siempre
Together
forever
Yo
sé
que
soy
un
tipo
con
suerte
I
know
that
I'm
a
lucky
guy
Y
el
más
afortunado
por
tenerte
And
the
most
fortunate
for
having
you
Cuando
me
miras
así
When
you
look
at
me
like
that
No
me
puedo
resistir
I
can't
resist
Solo
estoy
aquí
pa'
complacerte
I'm
only
here
to
please
you
Un
tipo
con
suerte
A
lucky
guy
Y
el
más
afortunado
por
tenerte
And
the
most
fortunate
for
having
you
Cuando
me
miras
así
When
you
look
at
me
like
that
No
me
puedo
resistir
I
can't
resist
Solo
estoy
aquí
pa'
complacerte
I'm
only
here
to
please
you
Yo
sé
que
soy
I
know
that
I'm
Un
tipo
con
suerte
A
lucky
guy
Yo
sé
que
soy
I
know
that
I'm
Un
tipo
con,
un
tipo
con
suerte
A
lucky
guy,
a
lucky
guy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Ariel Novello, Luis Alberto Burgio, Jose Gimenez Zapiola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.