El Quimico Ultra Mega - Tu No Vive Así - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Quimico Ultra Mega - Tu No Vive Así




Tu No Vive Así
You Don't Live Like This
Sali jodido la ultima vez que en alguien yo confie me compre una fory y a cupido se la vacie
I left fucked up the last time I trusted someone. I bought a [car] and emptied it into Cupid.
No me vuelvo a enamorar, No
I'm not going to fall in love again, No
No me vuelvo a Enamorar
I'm not going to fall in love
Sigue tu camino que sin ti me va mejor, Ahora tengo a otras que me lo hacen mejor, Si antes yo era un hijo de Puta ahora soy peor ahora soy peor, Ahora soy peor por tiii
Follow your path because without you I'm better off. Now I have others who do it to me better. If before I was a son of a bitch now I'm worse, Now I'm worse, Now I'm worse because of you
Sigue tu camino que sin ti me va mejor
Follow your path because without you I'm better off
Ahora tengo a otras que me lo hacen mejor
Now I have others who do it to me better
Si antes yo era un hijo de puta ahora soy peor, Ahora soy peor, Ahora soy peor por tii
If before I was a son of a bitch now I'm worse, Now I'm worse, Now I'm worse because of you
Hoy yo no quiero fumar regular, No
Today I don't want to smoke regularly, No
Traiganme un Krus que me haga sentir espectacular, Para celebrar que ya no estas tu para especular y joderme por todos los culos que tengo en el celular
Bring me a Krus that makes me feel spectacular, To celebrate that you are no longer here to speculate and fuck up with all the asses I have on my cell phone
Hoy se bebe y se sale, Ser buen infiel ya de nada vale
Today we drink and go out, Being a good cheater is no longer worth it
Por mujeres como tu es que dicen que todos los hombres somos iguales
It is because of women like you that they say that all men are the same
Si no me conoces no me señales
If you don't know me, don't point at me
Que yo me conozco tus males
Because I know your flaws
Como Hector el Fader hoy yo salgo pa la calle con 2 mil anormales Yeee
Like Hector el Fader today I go out onto the street with 2,000 misfits, Yeah
Sigue tu camino que sin ti me va mejor
Follow your path because without you I'm better off
Ahora tengo a otras que me lo hacen mejor
Now I have others who do it to me better
Si antes yo era un Hijo de Puta ahora Soy Peor, ahora soy peor, Ahora soy peor por tii
If before I was a son of a bitch now I'm worse, now I'm worse, Now I'm worse because of you
Sigue tu camino que sin ti me va mejor
Follow your path because without you I'm better off
Ahora tengo a otras que me lo hacen mejor
Now I have others who do it to me better
Si antes yo era un Hijo de Puta ahora Soy Peor, ahora soy peor, Ahora soy peor por tii
If before I was a son of a bitch now I'm worse, now I'm worse, Now I'm worse because of you
Por tii
Because of you
Ahora hago todo lo que yo quiero solo pienso en mi primero Yee
Now I do whatever I want; I think about myself first, Yeah
Tirando billetes adentro del putero
Throwing bills at the brothel
Pal carajo el Amor verdadero yo solo pienso en hacer dinero
To hell with true love, I only think about making money
Baby lo nuestro ya descansa en Paz
Baby, our thing is resting in peace now
Me importa un carajo con quien te vas
I don't give a damn who you go with
Dile a tu make que ya no me hace falta que ahora tengo 2 suegras de mas
Tell your mother that I'm not missing you anymore because now I have two more mothers-in-law
Tengo a la blanquita que me hace las trans la roquerita que se lo meto con todo y vans la aprieta la rubia modelo y eso sin contar todas las fans yo no estoy para amores de meses, no estoy pa peleas ni estupideces
I have the white girl who gives me trans, the rocker chick that I give it to with her Vans on, the tight blonde model, and that's not counting all the fans. I'm not for months-long romances, I'm not for fights or stupid things
Buscate a otro pa que te bese
Find someone else to kiss you
Ninguno de esos Cabrones a mi se parecen
None of those assholes are like me
Cada cual tiene lo que merece
Each person has what they deserve
A mami dile que por mi no reze
Tell Mommy not to pray for me
Que yo hoy salgo esta noche miro pa la calle y nadie va a hacer que yo me endereze Yeee
Because I'm going out tonight; I'm looking at the street and nobody is going to make me get in line, Yeah
Sali jodido la ultima vez que en alguien yo confie me compre una fory y a cupido se la vacie
I left fucked up the last time I trusted someone. I bought a [car] and emptied it into Cupid.
No me vuelvo a enamorar noo
I'm not going to fall in love again, no
No me vuelvo a enamorar
I'm not going to fall in love
Sigue tu camino que sin ti me va mejor
Follow your path because without you I'm better off
Ahora tengo a otras que me lo hacen mejor
Now I have others who do it to me better
Si antes yo era un hijo de puta ahora soy peor ahora soy peor ahora soy peor por tii
If before I was a son of a bitch now I'm worse, now I'm worse, now I'm worse because of you
Sigue tu camino que sin ti me va mejor
Follow your path because without you I'm better off
Ahora tengo a otras que me lo hacen mejor
Now I have others who do it to me better
Si antes yo era un hijo de puta ahora soy peor ahora soy peor ahora soy peor por tii
If before I was a son of a bitch now I'm worse now I'm worse now I'm worse because of you
Alex kiler
Alex kiler
Mambo kings
Mambo kings
Dj luian
Dj luian
Bad Bunny baby
Bad Bunny baby
Heart this music
Heart this music






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.