Paroles et traduction El Rayo - ¿Quien Dijo Solo Amigos? - 2021 Single
¿Quien Dijo Solo Amigos? - 2021 Single
Кто сказал "Только друзья"? - Сингл 2021 года
Y
ahora
que
estamos
solos
los
dos
И
теперь,
когда
мы
одни,
Dime
si
esos
ojitos
te
los
hizo
Dios
Скажи,
эти
глаза
тебе
подарил
Бог?
(Te
lo
hizo
Dios)
(Подарил
Бог)
Y
yo
no
sé
qué
me
pasó
И
я
не
знаю,
что
со
мной
произошло,
Pero
cuando
me
miraste
algo
en
mí
cambió
Но
когда
ты
посмотрела
на
меня,
что-то
во
мне
изменилось.
(En
mi
cambio)
(Во
мне
изменилось)
¿Quién
dijo
solo
amigos?
Кто
сказал
"Только
друзья"?
Nuestra
amistad
ya
la
vivimos
Нашу
дружбу
мы
уже
прожили.
Ahora
yo
quiero
estar
contigo
Теперь
я
хочу
быть
с
тобой.
Todo
lo
que
pidas
te
lo
consigo
Всё,
что
ты
ни
пожелаешь,
я
тебе
достану.
¿Quién
dijo
solo
amigos?
Кто
сказал
"Только
друзья"?
Nuestra
amistad
ya
la
vivimos
Нашу
дружбу
мы
уже
прожили.
Ahora
yo
quiero
estar
contigo
Теперь
я
хочу
быть
с
тобой.
Todo
lo
que
pidas
te
lo
consigo
Всё,
что
ты
ни
пожелаешь,
я
тебе
достану.
Ya
me
cansé
de
ayudarles
a
mis
amigos
a
coquetearte
Я
устал
помогать
друзьям
флиртовать
с
тобой,
Ya
me
cansé
de
solo
mis
memorias,
poder
darte
Я
устал
от
того,
что
могу
дарить
тебе
только
свои
воспоминания.
Ahora,
yo
quiero
pasar
a
otro
nivel
Теперь
я
хочу
перейти
на
другой
уровень,
No
quiero
que
solo
me
veas
como
aquel
Не
хочу,
чтобы
ты
видела
во
мне
только
друга.
Yo
quiero
ser
tuyo,
¿acaso
no
lo
ves?
Я
хочу
быть
твоим,
разве
ты
не
видишь?
¿Acaso
no
lo
ves?
Разве
ты
не
видишь?
Porque
yo
te
conozco
mejor
que
nadie
Потому
что
я
знаю
тебя
лучше,
чем
кто-либо,
Yo
no
soy
Jordan,
Я
не
Джордан,
Pero
quiero
que
seas
mi
último
baile
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
моим
последним
танцем.
Yeah,
mi
último
baile
ey
ey
Да,
моим
последним
танцем,
эй,
эй.
Y
yo
sé
que
nuestra
amistad
la
pongo
en
riesgo
И
я
знаю,
что
рискую
нашей
дружбой,
Pero
me
tengo
que
arriesgar
Но
я
должен
рискнуть,
Te
tengo
que
confesar
Я
должен
тебе
признаться,
Que
yo
contigo
quiero
ser
algo
más
Что
я
хочу
быть
с
тобой
чем-то
большим.
Elevarte
al
cielo,
es
lo
que
quiero
lograr
Поднять
тебя
до
небес
- вот
чего
я
хочу
добиться,
Lo
que
quiero
lograr
Чего
я
хочу
добиться.
¿Quién
dijo
solo
amigos?
Кто
сказал
"Только
друзья"?
Nuestra
amistad
ya
la
vivimos
Нашу
дружбу
мы
уже
прожили.
Ahora
yo
quiero
estar
contigo
Теперь
я
хочу
быть
с
тобой.
Todo
lo
que
pidas,
te
lo
consigo
Всё,
что
ты
ни
пожелаешь,
я
тебе
достану.
¿Quién
dijo
solo
amigos?
Кто
сказал
"Только
друзья"?
Nuestra
amistad
ya
la
vivimos
Нашу
дружбу
мы
уже
прожили.
Ahora
yo
quiero
estar
contigo
Теперь
я
хочу
быть
с
тобой.
Todo
lo
que
pidas,
te
lo
consigo
Всё,
что
ты
ни
пожелаешь,
я
тебе
достану.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Y
yo
sé
que
tuvimos
una
bella
amistad
И
я
знаю,
что
у
нас
была
прекрасная
дружба,
Pero,
tú
eres
mi
otra
mitad
Но
ты
- моя
вторая
половинка.
Yo
te
veo
y
me
pongo
a
pensar
Я
смотрю
на
тебя
и
думаю,
Tú
puedes
ser
mi
Kylie,
a
mi
World
tour
Ты
можешь
быть
моей
Кайли
в
моём
мировом
турне,
Te
voy
a
llevar
Я
тебя
возьму
с
собой.
En
una
montaña
rusa
de
sentimientos,
me
quieres
montar
На
американских
горках
чувств
ты
хочешь
прокатиться
со
мной,
Yo
sé
que
sientes
lo
mismo
ey,
no
me
lo
puedes
negar
Я
знаю,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
эй,
ты
не
можешь
отрицать
это.
Llama
al
90210
y
puedes
preguntar
Позвони
90210
и
можешь
спросить.
Y
yo
sé
que
nuestra
amistad
la
pongo
en
riesgo
И
я
знаю,
что
рискую
нашей
дружбой,
Pero
me
tengo
que
arriesgar
Но
я
должен
рискнуть,
Te
tengo
que
confesar
Я
должен
тебе
признаться,
Que
yo
contigo
quiero
ser
algo
más
Что
я
хочу
быть
с
тобой
чем-то
большим.
Elevarte
al
cielo,
es
lo
que
quiero
lograr
Поднять
тебя
до
небес
- вот
чего
я
хочу
добиться,
Quiero
lograr
Хочу
добиться.
¿Quién
dijo
solo
amigos?
Кто
сказал
"Только
друзья"?
Nuestra
amistad
ya
la
vivimos
Нашу
дружбу
мы
уже
прожили.
Ahora
yo
quiero
estar
contigo
Теперь
я
хочу
быть
с
тобой.
Todo
lo
que
pidas,
te
lo
consigo
Всё,
что
ты
ни
пожелаешь,
я
тебе
достану.
¿Quién
dijo
solo
amigos?
Кто
сказал
"Только
друзья"?
Nuestra
amistad
ya
la
vivimos
Нашу
дружбу
мы
уже
прожили.
Ahora
yo
quiero
estar
contigo
Теперь
я
хочу
быть
с
тобой.
Todo
lo
que
pidas,
te
lo
consigo
Всё,
что
ты
ни
пожелаешь,
я
тебе
достану.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
(Yo
no
quiero
ser
amigos)
(Я
не
хочу
быть
друзьями)
(Byandre
beats)
(Byandre
beats)
Snickers
Records
Snickers
Records
Twenty
twenty,
one
(yeah)
Двадцать
двадцать
один
(да)
Twenty
twenty
Двадцать
двадцать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
EC0S
date de sortie
14-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.