El Reino Infantil - El Gato Volvió - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Reino Infantil - El Gato Volvió




El Gato Volvió
Кошка вернулась
Quisiera hoy contarles lo que a me sucedió
Расскажу тебе сегодня, что со мной приключилось
Con mi tan fiel gatito y la pena que él me dio
С моим верным котом и как мне было больно
Maullaba día y noche, no me dejaba dormir
Днем и ночью он мяукал, не давая мне спать
Ya no podía aguantarlo, él se tenía que ir
Я больше не мог этого выносить, он должен был уйти
Pero el gato volvió, nuevamente aquí
Но кошка вернулась, снова здесь
Pensaba yo que: ¡no volvería verlo!
Я думал, что больше никогда ее не увижу!
Pero el gato volvió, ¡igual se tendrá que ir!
Но кошка вернулась, она все равно должна уйти!
Entonces lo guardé en una caja y lo até bien
Тогда я посадил ее в коробку и крепко завязал
A los que me ayudaron su silencio les pagué
Тем, кто мне помогал, я заплатил за молчание
Lo cargamos con cuidado
Мы аккуратно погрузили ее
En aquel viejo tren
В старый поезд
Y ahora estoy seguro
И теперь я уверен
¡No lo volveré a ver!, ¡ja, ja, ja!
Я больше ее не увижу!, ха-ха-ха!
Y ¿qué?
И что?
Pero el gato volvió, nuevamente aquí
Но кошка вернулась, снова здесь
Pensaba yo que: ¡no volvería verlo!
Я думал, что больше никогда ее не увижу!
Pero el gato volvió, ¡igual se tendrá que ir!
Но кошка вернулась, она все равно должна уйти!
Pensé en un gran barco y al puerto me dirigí
Я подумал о большом корабле и отправился в порт
Le dije: "muy buen viaje, el mar es para ti"
Я сказал ей: "Счастливого пути, море для тебя"
El capitán del barco muy gustoso me ayudó
Капитан корабля очень охотно мне помог
Lo atamos fuerte al ancla y sin dudas ¡me dejó!, ¡ja!
Мы крепко привязали ее к якорю, и она определенно меня покинула, ха!
Pero el gato volvió, nuevamente aquí
Но кошка вернулась, снова здесь
Pensaba yo que: ¡no volvería verlo!
Я думал, что больше никогда ее не увижу!
Pero el gato volvió, ¡igual se tendrá que ir!
Но кошка вернулась, она все равно должна уйти!
¡Ja, ja, ja!, escuchen hay más
Ха-ха-ха!, послушай, есть еще
Un poco más, ¡ja, ja, ja, ja!
Еще немного, ха-ха-ха-ха!
Escuché la noticia de una tormenta en el mar
Я услышал новость о шторме в море
Estaba muy feliz, aunque ¡cruel le sonará!
Я был очень счастлив, хотя это может показаться жестоким!
El diario dijo que el fuerte viento al barco hundió
В газете писали, что сильный ветер потопил корабль
Y lamentablemente, ni un alma allí quedó
И, к сожалению, там не осталось ни одной души
Pero el gato volvió, nuevamente aquí
Но кошка вернулась, снова здесь
Pensaba yo que: ¡no volvería verlo!
Я думал, что больше никогда ее не увижу!
Pero el gato volvió, ¡igual se tendrá que ir!
Но кошка вернулась, она все равно должна уйти!
Yo, yo adoro a los animales
Я, я люблю животных
Pero, hay un poco más ¡escuchen, escuchen!
Но есть еще немного, послушай, послушай!
Un día un científico a la luna lo envió
Однажды один ученый отправил ее на луну
En un globo espacial por el cielo él viajó
В космическом шаре по небу она путешествовала
El globo aún volaba, yo lo podía observar
Шар все еще летал, я мог наблюдать за ним
¡Ja, ja, ja, ja, ja!
Ха-ха-ха-ха, ха-ха!
Y esta mañana
И сегодня утром
Saben, ¡ja!
Ты знаешь, ха!
¿Saben quién estaba al llegar?, ¡ja, ja, jo!
Знаешь, кто был по прибытии, ха-ха, хо-хо!
El gato volvió, nuevamente aquí
Кошка вернулась, снова здесь
Pensaba yo que: ¡no volvería verlo!
Я думал, что больше никогда ее не увижу!
Pero el gato volvió, ¡igual se tendrá que ir!, ¡sí, señor!
Но кошка вернулась, она все равно должна уйти!, да, сэр!
El gato volvió, nuevamente aquí
Кошка вернулась, снова здесь
Pensaba yo que: ¡no volvería verlo!
Я думал, что больше никогда ее не увижу!
Pero el gato volvió, ¡igual se tendrá que ir!, ¡ah, ja, ja!
Но кошка вернулась, она все равно должна уйти!, ах, ха-ха!
¡Ja, ja, ja, ja!
Ха-ха-ха-ха!
¿El gato volvió?
Кошка вернулась?
¡Ja, ja, ja, ja!
Ха-ха-ха-ха!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.