Paroles et traduction El Reja - Acá Estoy (Versión Acústica)
Acá Estoy (Versión Acústica)
Я Здесь (Акустическая Версия)
Apareciste
de
la
nada
y
te
convertiste
en
todo
Ты
появилась
из
ниоткуда
и
превратилась
во
всё
Borraste
mi
tristeza
y
ahora
ya
no
estoy
tan
sólo
Избавила
меня
от
печали,
и
теперь
я
не
так
одинок
Dónde
voy
y
dónde
vaya
siempre
te
llevo
conmigo
Куда
бы
я
ни
пошёл,
куда
бы
ни
направился,
я
всегда
беру
тебя
с
собой
Soy
tu
novio,
soy
tu
amante
y
también
somos
amigos
Я
твой
парень,
твой
любовник,
а
ещё
мы
друзья
Pero
de
tus
celos
me
cansé,
con
tus
locuras
me
dañe
Но
твои
ревность
и
безумства
надоели
мне,
они
причинили
мне
боль
Y
cuándo
no
te
tengo,
ya
te
quiero
ver
И
когда
тебя
нет
рядом,
я
уже
хочу
тебя
видеть
Me
enseñaste
que
del
alma
nace
el
verdadero
amor
Ты
научила
меня,
что
из
души
рождается
настоящая
любовь
Y
acá
estoy,
acá
me
tenes
И
я
здесь,
я
рядом
с
тобой
Sos
mi
locura
siempre
te
fui
fiel
Ты
моё
безумие,
я
всегда
был
верен
тебе
Te
quiero
mostrar
que
no
abandone,
estuve
en
las
malas
contigo
también
Хочу
показать
тебе,
что
я
не
сдался,
я
тоже
был
рядом
с
тобой
в
трудные
времена
Yo,
quiero
estar
contigo
uo
uo
uo
uo
Я,
хочу
быть
с
тобой,
воо-воо-во
Pero
de
tus
celos
me
cansé,
con
tus
locuras
me
dañe
Но
твои
ревность
и
безумства
надоели
мне,
они
причинили
мне
боль
Y
cuando
no
te
tengo,
ya
te
quiero
ver
И
когда
тебя
нет
рядом,
я
уже
хочу
тебя
видеть
Me
enseñaste
que
del
alma
nace
el
verdadero
amor
Ты
научила
меня,
что
из
души
рождается
настоящая
любовь
Y
acá
estoy,
acá
me
tenes
И
я
здесь,
я
рядом
с
тобой
Sos
mi
locura
siempre
te
fui
fiel
Ты
моё
безумие,
я
всегда
был
верен
тебе
Te
quiero
mostrar
que
no
abandoné,
estuve
en
las
malas
contigo
también
Хочу
показать
тебе,
что
я
не
сдался,
я
тоже
был
рядом
с
тобой
в
трудные
времена
Y
en
los
peores
momentos,
no
me
dejaste
tirado
И
в
самые
тяжёлые
моменты
ты
не
бросила
меня
Por
eso
ésta
noche
te
pido
nena
quedate
a
mi
lado!
Поэтому
сегодня
я
прошу
тебя,
детка,
останься
рядом
со
мной!
Y
acá
estoy,
acá
me
tenes
И
я
здесь,
я
рядом
с
тобой
Sos
mi
locura,
siempre
te
fui
fiel
Ты
моё
безумие,
я
всегда
был
верен
тебе
Te
quiero
mostrar
que
no
abandoné,
estuve
en
las
malas
contigo
también
Хочу
показать
тебе,
что
я
не
сдался,
я
тоже
был
рядом
с
тобой
в
трудные
времена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.