Paroles et traduction El Remolón - Basta Ya (Todos Somos Inmigrantes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basta Ya (Todos Somos Inmigrantes)
Enough Already (We Are All Immigrants)
Cuando
voy
pensando
When
I'm
lost
in
thought
Una
idea
va
ingresando
An
idea
slowly
creeps
in
Quiero
erradicar
las
otras
costumbres
I
want
to
eradicate
other
customs
Las
incertidumbres
Uncertainties
Me
dejan
sin
voz
Steal
my
voice
Cuando
estoy
caminando
When
I'm
out
walking
Otra
idea
se
va
generando
Another
idea
starts
to
form
Siento
que
no
es
distinta
I
feel
like
it's
no
different
Es
la
misma
tinta
It's
the
same
old
De
mi
corazón
From
my
heart
Cuando
estoy
meditando
When
I'm
lost
in
thought
Un
suspiro
voy
escuchando
A
sigh
escapes
me
Intento
olvidar
esa
idea
I
try
to
forget
that
idea
Que
cosa
más
fea
se
acuerdan
de
mi
What
a
drag,
I
recall,
Una
acción
me
distrae
An
action
distracts
me
Una
canción
me
sustrae
A
song
transports
me
La
bebida
es
más
suave
The
drink
goes
down
easier
Sí
yo
pienso
en
otra
clave
If
I
think
of
something
new
Incluso
en
esta
era
Even
in
this
era
Mi
generación
escanea
My
generation
scans
Por
una
salida
For
an
escape
Por
la
música
Through
music
Todos
somos
inmigrantes
We
are
all
immigrants
En
una
tierra
de
escape
In
an
escape
land
Nuestra
vida
continúa
suave
Our
lives
continue
smoothly
Y
es
el
corazón
And
it's
the
heart
El
que
está
perdido
That's
lost
O
es
la
ilusión
Or
is
it
the
dream
La
que
hemos
perdido
That
we've
lost?
Pero
lo
doy
por
seguro
But
I'm
sure
of
this
Eso
lo
modificaré
I'll
change
that
Nuevas
ideas
que
se
comparten
New
ideas
we
share
Cuando
voy
pensando
When
I'm
lost
in
thought
Una
idea
va
ingresando
An
idea
slowly
creeps
in
Quiero
erradicar
las
otras
costumbres
I
want
to
eradicate
other
customs
Las
incertidumbres
Uncertainties
Me
dejan
sin
voz
Steal
my
voice
Cuando
estoy
caminando
When
I'm
out
walking
Otra
idea
se
va
generando
Another
idea
starts
to
form
Siento
que
no
es
distinta
I
feel
like
it's
no
different
Es
la
misma
tinta
It's
the
same
old
De
mi
corazón
From
my
heart
Incluso
en
esta
era
Even
in
this
era
Mi
generación
escanea
My
generation
scans
Por
una
salida
For
an
escape
Por
la
libertad
For
freedom
Todos
somos
inmigrantes
We
are
all
immigrants
En
una
tierra
de
escape
In
an
escape
land
Nuestra
vida
continúa
suave
Our
lives
continue
smoothly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Schteingart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.