El Roockie - Amiga Mía - Single - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Roockie - Amiga Mía - Single




Amiga Mía - Single
My Friend - Single
Ayer soñé que eras mía amiga mía y fue tan real que mi corazón latia
Yesterday I dreamed you were mine, my friend, and it was so real that my heart beat
Tan de prisa y sin control al ritmo de tu corazon
So fast and out of control, to the rhythm of your heart
Ayer soñé que eras mía amiga mía y fue tan real que mi corazón latia
Yesterday I dreamed you were mine, my friend, and it was so real that my heart beat
Tan deprisa ohh tan deprisa
So fast, oh so fast
Ayer soñé que eras mía
Yesterday I dreamed you were mine
Amiga mía tus ojos me atrapaban tus labios me envolvian
My friend, your eyes captured me, your lips enveloped me
Mmm y un calor intenso fundió nuestro cuerpos
Mmm and an intense heat melted our bodies
Y en ese mundo donde tu y yo viajábamos felices los dos en alas del viento
And in that world where you and I traveled, happy together on the wings of the wind
Tuve un presentimiento,
I had a feeling,
Porque todo era tan perfecto que desperté
Because everything was so perfect that I woke up
En ese momento con ganas de estar junto a ti
At that moment with a desire to be with you
Porque eres tan especial
Because you are so special
Tu mirada me enciende todo por dentro
Your gaze ignites everything inside me
Y tu vas iluminando con tu luz mi oscuridad
And you illuminate my darkness with your light
Llena de misterio y verdad nunca te voy a olvidar
Full of mystery and truth, I will never forget you
Porque eres tan especial
Because you are so special
Tu mirada me enciende todo por dentro
Your gaze ignites everything inside me
Y tu vas iluminando con tu luz mi oscuridad
And you illuminate my darkness with your light
Llena de misterio y verdad nunca te voy a olvidar
Full of mystery and truth, I will never forget you
Ayer soñé que eras mía amiga mía
Yesterday I dreamed you were mine, my friend
Y fue tan real que mi corazón latia tan de prisa
And it was so real that my heart beat so fast
Y sin control al ritmo de tu corazon
And out of control, to the rhythm of your heart
Ayer soñé que eras mía amiga mía y
Yesterday I dreamed you were mine, my friend
Fue tan real que mi corazón latia tan de prisa ohh tan deprisa
And it was so real that my heart beat so fast, oh so fast
Maldita vista, malditas las ganas
Damn the sight, damn the longing
Y al despertar no estas en mi cama
And when I wake up, you are not in my bed
Yo era quien te consolaba cuando tu mundo terminaba
I was the one who comforted you when your world was ending
Y en aquel día en que tu llorabas quise ser yo
And on that day when you cried, I wanted to be the one
Quien te abrazara pero nunca planeé que en mi cama
Who would hold you, but I never planned that in my bed
Esta amistad terminara
This friendship would end
Porque eres tan especial
Because you are so special
Tu mirada me enciende todo por dentro
Your gaze ignites everything inside me
Y tu vas iluminando con tu luz mi oscuridad
And you illuminate my darkness with your light
Llena de misterio y verdad nunca te voy a olvidar
Full of mystery and truth, I will never forget you
Porque eres tan especial
Because you are so special
Tu mirada me enciende todo por dentro
Your gaze ignites everything inside me
Y tu vas iluminando con tu luz mi oscuridad
And you illuminate my darkness with your light
Llena de misterio y verdad nunca te voy a olvidar
Full of mystery and truth, I will never forget you
Ayer soñé que eras mía amiga mía
Yesterday I dreamed you were mine, my friend
Y fue tan real que mi corazón latia tan de prisa
And it was so real that my heart beat so fast
Y sin control al ritmo de tu corazon
And out of control, to the rhythm of your heart
Ayer soñé que eras mía amiga mía
Yesterday I dreamed you were mine, my friend
Y fue tan real que mi corazón latia tan de prisa
And it was so real that my heart beat so fast
Ohh tan deprisa
Oh so fast
Solo tu sabes mi amor en las buenas o en las malas
Only you know, my love, in good times and in bad
Aqui vas a estar bien
You'll be fine here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.