El Roockie - Imprescindible - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Roockie - Imprescindible




Imprescindible
Indispensable
Es imprescindible darte un beso a ti
It's essential to give you a kiss
Justo y necesario para sobrevivir
Just enough to survive
Tu me has sumergido en tanta soledad
You've plunged me into such solitude
Qué no se si aguante un invierno más
That I don't know if I can endure one more winter
Si tu sabes que te quiero dar mi amor
If you know that I want to give you my love
Tu me tienes fuera de control
You've got me out of control
Porque no te tengo aqui, en mi cama junto a mi
Because I don't have you here, in my bed next to me
Extraño a mi dama elegante, muy hermosa y apasionante
I miss my elegant, beautiful, and passionate lady
Inundandome en su cuerpo con caricias, con besos y pasión
Inundating myself in her body with caresses, kisses, and passion
Solo quiero sentirte, solo quiero besarte más, más y más
I only want to feel you, I only want to kiss you more and more
Yo no quiero sentir que mucha falta me haces gyal
I don't want to feel how much I miss you, gyal
Si tu lo prometistes que no ibas a marcharte más, nunca más
If you promised that you wouldn't leave again, never again
Y hoy que tu no regresas, hoy me mata la soledad
And today that you don't come back, loneliness kills me
Gyal si tu no estás
Gyal, if you're not here
Si tu sabes que tu a mi me tienes, cada vez que así lo quieres
If you know that you have me, every time you want
Y que no puedo negarme en honor a la verdad
And that I couldn't refuse, to tell the truth
Sabes que duele perderte, porque me entregaste esa suerte
You know that it hurts to lose you, because you gave me that luck
El temor y la tortura de no verte regresar
The fear and torture of not seeing you come back
A mi otra vez, no, no mujer
To me again, no, no woman
Solo quiero, solo quiero
I only want, I only want
Solo quiero, solo quiero
I only want, I only want
Mambo...
Mambo...
Solo quiero sentirte, solo quiero besarte más, más y más
I only want to feel you, I only want to kiss you more and more
Yo no quiero sentir que mucha falta me haces gyal
I don't want to feel how much I miss you, gyal
(Quiero que estés aquí)
(I want you to be here)
Si tu lo prometistes que no ibas a marcharte más, nunca más
If you promised that you wouldn't leave again, never again
Y hoy que tu no regresas, hoy me mata la soledad
And today that you don't come back, loneliness kills me
Gyal si tu no estas
Gyal, if you're not here
Ni un dia más, oh, no
Not one more day, oh, no
Si no estás, si no estás
If you're not here, if you're not here
Nunca más, nunca más
Never again, never again
Oh, no
Oh, no
You, baby girl
You, baby girl
Si tu silueta desnuda y un reflejo de luna en el mar, en el mar
If your naked silhouette and a reflection of the moon in the sea, in the sea
Fueron bellos momentos a los cuales no puedo olvidar, ni escapar
They were beautiful moments that I can't forget or escape
Mi amor
My love
Baby tu sabes que yo fui tu único amor
Baby, you know that I was your only love
Tu sabes que yo fui tu gran amor, si
You know that I was your great love, yes
Solo por si acaso me olvidaste
Just in case you forgot
(Por si acaso lo olvidaste mi amor)
(In case you forgot my love)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.