El Roockie - Por Si Tu la Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Roockie - Por Si Tu la Vez




Por Si Tu la Vez
If You See Her
Por si tu la vez, por si tu la vez
If you see her, if you see her
Dile que la extraño friend
Tell her that I miss her, friend
Oh gial; oh gial baby girl
Oh girl, oh girl, baby girl
Yo no se que tu me hiciste a mi
I don't know what you did to me
Que no me olvido de ti
That I can't forget you
Regresa mi amor
Come back, my love
Escucha lo que quiero decirte
Listen to what I want to tell you
Es que mi corazon ya no quiere mas latir
It's that my heart no longer wants to beat
Solo me falta morir
All I need is to die
Puede que llegues a tiempo
You might make it in time
Ven por mi
Come for me
Miri mai miri mai miri mai mai
Miri mai miri mai miri mai mai
Me acostumbrastes a tus besos sentir
You got me used to feeling your kisses
Para ahora decirme que te tienes
To now tell me that you have
Que ir
To go
No juegues con mi vida asi
Don't play with my life like this
Yo no se que tu me hiciste a mi
I don't know what you did to me
Que no me olvido de ti
That I can't forget you
Regresa mi amor
Come back, my love
Escucha lo que quiero decirte
Listen to what I want to tell you
Es que mi corazon ya no quiere mas latir
It's that my heart no longer wants to beat
Solo me falta morir
All I need is to die
Puede que llegues a tiempo
You might make it in time
Come to me
Come to me
(Hablado) No es asi
(Spoken) It's not like this
Tiempo de pesadilla
Nightmare time
De mi cama despertaste
You woke me from my bed
Viendo aquel reloj que te acusa
Seeing that clock that accuses you
Pues ya es tarde
Because it's late
Ahora junto a el
Now with him
Tienes que acostarte
You have to lie down
Antes que la tristesa
Before the sadness
Me desgarre el corazon
Tears my heart apart
Prefiero que sean tus besos
I prefer that it be your kisses
Que maten del dolor
That kill the pain
Del no poder acceptar que no soy
Of not being able to accept that I am not
Dueño de tu amor
Owner of your love
Vuelve mi amor
Come back, my love
Que me tienes como un pez sin agua
Because you have me like a fish out of water
Que voy a decirle al otro lado de la cama
What am I going to say to the other side of the bed
Que se acostumbro a que conmigo estaras
Who got used to the fact that you would be with me
Las bellas mañanas sin tu amor no son nada
The beautiful mornings without your love are nothing
Biribai
Biribai
El invierno llega y hoy sin avisar
Winter comes and today without warning
No se si esta vuelta lo podre soportar
I don't know if I can put up with this lap
Porque me hace falta tu calor natural
Because I need your natural warmth
Estar sin tu amor es una muerte fatal
Being without your love is a fatal death
Como darle un obsequio a un niño
Like giving a gift to a child
Luego arrebatarselo sin sentido
Then snatching it away senselessly
Eso es lo que haces con mi cariño
That's what you do with my love
Ahora escucha lo que digo yo
Now listen to what I say
No puedo vivir sin ti
I can't live without you
Mejor regresa por mi
Better come back for me
Los besos que me das
The kisses you give me
Yo se que yo en ningun otro amor yo los voy a encontrar.
I know that I will never find them in any other love.
No puedo estar sin ti
I can't be without you
Porque me falta mami
Because I need you, mommy
Tu forma de amar
Your way of loving
Ese es algo que de mi mente
That's something I can't get
No puedo sacar
Out of my mind
Oh gial baby girl
Oh girl, baby girl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.