El Santo & Tosko - Volar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Santo & Tosko - Volar




Volar
Летать
Ésta va por todo aquél que siempre está currando sin descanso,
Это для тебя, моя дорогая, ты всегда так усердно работаешь без отдыха,
Para luego poder ver su música, tenerla enfrente y volar.
А вечером приходишь домой и лишь мечтаешь о музыке, которая поможет тебе улететь.
Volar Llevan esperando ya varias semanas.
Летать Уже несколько недель настойчиво ждут.
Ya se mueren de ganas, que llegue ese día,
Уже не могут сдержать волнение, приближается тот день,
Fijo que la lía el grupo que tanto les flipa y aclaman.
Их любимая группа точно устроит грандиозное шоу.
Ya. Ya quieren entrar, gente que viene y que va.
Вот, хотят зайти внутрь, люди идут и идут.
No van a dejar un segundo pasar.
Они не хотят терять ни минуты.
Su único motivo dejarse llevar sin más.
Они приехали, чтобы отпустить себя и танцевать.
Ir más allá sin descansar,
Погрузиться в музыку и забыть обо всем,
Y al día siguiente con ganas de más,
А на следующий день снова захотеть вернутся,
Volver a volar si la música empieza a sonar
Снова летать, когда начнет играть музыка
Nada les puede parar.
Ничто не может их остановить.
Estudio, trabajo, rutina,
Учеба, работа, рутина,
Dejarlo aparcado llegado ese día y disfruta la vida...
Все забудется, когда настанет этот день и ты насладишься жизнью...
Libera esa mala energía con una sonrisa.
Отпусти негативную энергию с улыбкой.
Y siempre que quieras puedes evadirte, ¡como decirte!
И когда захочешь, можешь сбежать, конечно!
Música para divertirte. Y otro año más se repite,
Музыка развлечет тебя. И вот, год спустя, все повторяется,
Ya llega la fecha, aprovecha ese finde y rinde.
Наконец-то, не пропусти этот уик-энд и приезжай.
Rodeado de colegas que valen la pena
Возьми с собой верных друзей,
Y pudieron venirse sin reprimirse.
Которые не подведут и приедут.
Que levanten las manos los que no encontraron momento de irse.
Пусть поднимут руки те, кто не смогли не приехать.
Ésta va por todo aquél que siempre está currando sin descanso,
Это для тебя, моя дорогая, ты всегда так усердно работаешь без отдыха,
Para luego poder ver su música, tenerla enfrente y volar.
А вечером приходишь домой и лишь мечтаешь о музыке, которая поможет тебе улететь.
Volar Y siempre locos con la música, la última o clásica,
Летать И мы вместе поем песни и новые, и старые,
Cada uno la siente a su manera en verdad.
Каждый чувствует музыку по-своему.
Para muchos la única salida a los problemas
Для многих это единственный выход из проблем,
Que da trabajar como un animal.
Которые накапливаются при напряженном графике.
La libertad que siente mi gente
Когда мои друзья находят отдушину в музыке, span>Они наслаждаются моментом и делятся им с другими.После одного фестиваля они уже думают о следующем,И готовятся к нему заранее, чтобы все было идеально.Если сегодня концерт, они не упустят его ни за что.Им неважно жара, холод, дождь или солнце.Они забывают все плохое и отдаются музыке без страха летать.
Cuando disfruta del momento y lo comparte.
Они наслаждаются моментом и делятся им с другими.
Después de un festival ya piensa en el siguiente,
После одного фестиваля они уже думают о следующем,
Y lo prepara para que de nada allí le falte.
И готовятся к нему заранее, чтобы все было идеально.
Si hoy hay concierto, irán a muerte.
Если сегодня концерт, они не упустят его ни за что.
Les da igual frío o calor, chubasquero o bañador.
Им неважно жара, холод, дождь или солнце.
Van a evadir todo lo malo de su mente... sin miedo a volar.
Они забывают все плохое и отдаются музыке без страха летать.
Ésta va por todo aquél que siempre está currando sin descanso,
Это для тебя, моя дорогая, ты всегда так усердно работаешь без отдыха,
Para luego poder ver su música, tenerla enfrente y volar.
А вечером приходишь домой и лишь мечтаешь о музыке, которая поможет тебе улететь.
Volar
Летать





Writer(s): Simon Triebel, Alexander Zuckowski, Alvaro Tauchert Soler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.