El Sentir De La Bachata - Ella Y Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Sentir De La Bachata - Ella Y Yo




Ella Y Yo
She and I
Ella y yo
She and I
Dos locos viviendo una aventura castigada por Dios
Two nuts living an adventure punished by God
Un laberinto sin salida donde el miedo se convierte en amor
A labyrinth without end where fear turns into love
Somos su marido, ella y yo
We are her husband, she and I
Mi esposa y yo
My wife and I
Igual que ustedes compartimos en la vida un eterno amor
Just like you, we share eternal love in life
La dama perfecta, toda una belleza, ella es mi inspiración
The perfect woman, quite a beauty, she is my inspiration
Somos feliz ella y yo (ella y yo)
We are happy, she and I (she and I)
Amigo ella y yo
My friend, she and I
Solos nos vemos a escondidas para ahogar esta prohibida pasión
We see each other alone to drown this forbidden passion
Y aunque tiene dueño, yo solo tengo un sueño, ser su protector
And although she has an owner, I have only one dream, being her protector
Somos su marido, ella y yo
We are her husband, she and I
Oye Don lucha por amor
Hey bro, fight for love
No me aconsejes en tu posición
Don't advise me in your position
Quizás su marido no mande en su corazón
Maybe his husband doesn't command her heart
No sabes quien es victima en esta confusión
You don't know who the victim is in this confusion
Oye mi pana lucha por amor
Hey buddy, fight for love
No, no me aconsejes en tu posición
No, don't advise me in your position
Quizás ese tipo no mande en su corazón
Maybe that guy doesn't command her heart
Tu, no sabes quien es victima en esta confusión
You do not know who is the victim in this confusion
Mi esposa y yo,
My wife and I,
Somos felices dos almas matrices
We are happy, two womb-mates
Se lo que es el amor
I know what love is
Por eso te entiendo y aunque sea casada
That's why I understand you and even though you are married
No te alejes por temor,
Don't go away out of fear,
No lo hagas Don, oh no no no
Don't do it, oh no, no no
Mi amigo ella y yo teníamos claro que era una locura esta relación
My friend, she and I were clear that this relationship was crazy
Pero la carne nos llamaba, y la cama nos hacia una invitación
But the flesh called us, and the bed invited us
A solo hacer el amor
To just make love
Ay ya te explique
Oh, I already told you
Cuando hay personas que se aman, el amor tiene que vencer,
When there are people who love each other, love has to prevail,
Y ya el marido entiende que perdió su hembra ahora es tu mujer,
And her husband understands that he has lost his woman, she is now your woman,
No pueden ganar los tres
All three cannot win
Y te repito lucha por amor
And I say again, fight for love
No me aconsejes en tu posición
Don't advise me in your position
Quizás su marido no mande en su corazón
Maybe her husband doesn't command her heart
No sabes quien es victima en esta confusión
You don't know who is the victim in this confusion
No seas tan tonto lucha por amor
Don't be such a fool, fight for love
No, no me aconsejes en tu posición
No, don't advise me in your position
Quizás ese tipo no mande en su corazón
Maybe that guy doesn't command her heart
Tu no sabes quien es victima en esta confusión
You do not know who is the victim in this confusion
Amigo pido perdón yo nunca te falle,
My friend, I ask for forgiveness, I never failed you,
Me traicionaron las ganas de volverla ver
The desire to see her again betrayed me
Y aunque todavía no puedo creer,
And although I still can't believe,
Lo que este amargo encuentro me hizo comprender,
What this bitter encounter made me understand
Pues tu también llegaste a ese lugar,
Because you also came to that place,
Donde tantas veces yo la fui a buscar
Where I went to look for her so many times
Y aunque no es fácil lo que voy a hacer
And even though what I am going to do is not easy,
Admitiré que salí con tu mujer
I will admit that I went out with your wife
Salí con tu mujer
I went out with your wife
Que?
What?
Salí con tu mujer
I went out with your wife
No, yo no estoy creyendo eso
No, I don't believe that
Salí con tu mujer
I went out with your wife
No, no
No, no
Salí con tu mujer
I went out with your wife
Que te perdone Dios,
May God forgive you,
Yo no lo voy a hacer
I will not forgive you
Los perdí a los dos y a la misma vez
I lost you both and at the same time
Ya que todo era mentira cuando ella me decía
Because everything was a lie when she told me
Que se iba pa' Puerto Rico a vacaciones con su amiga
That she was going to Puerto Rico for a vacation with her friend
Me mintió, tu y ella en una cama,
She lied to me, you and her in the same bed,
Haya en Bayamo
Over in Bayamo
Quizás en Isla Verde o Carolina, cuantos hoteles ensucio,
Maybe in Isla Verde or Carolina, how many hotels you have made dirty,
Tu también, los odio a los dos
You too, I hate you both
Que yo
That I
Soy quien mas sufro con todo esto,
Am the one who suffers the most with all this,
Me mata el dolor
Pain consumes me
Fue una traición
It was a betrayal
Perdí un amigo por la tentación
I lost a friend because I was tempted
Perdóóón
Sorry
Adiós
Goodbye





Writer(s): Anthony Santos, William Landron Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.