El Sentir De La Bachata - Ella Y Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Sentir De La Bachata - Ella Y Yo




Ella Y Yo
Она и я
Ella y yo
Она и я
Dos locos viviendo una aventura castigada por Dios
Двое безумцев, переживающих приключение, наказанное Богом
Un laberinto sin salida donde el miedo se convierte en amor
Лабиринт без выхода, где страх превращается в любовь
Somos su marido, ella y yo
Мы твой муж, она и я
Mi esposa y yo
Моя жена и я
Igual que ustedes compartimos en la vida un eterno amor
Так же, как и вы, мы делим в жизни вечную любовь
La dama perfecta, toda una belleza, ella es mi inspiración
Идеальная женщина, настоящая красавица, она мое вдохновение
Somos feliz ella y yo (ella y yo)
Мы счастливы, она и я (она и я)
Amigo ella y yo
Друг, она и я
Solos nos vemos a escondidas para ahogar esta prohibida pasión
Встречаемся тайком, чтобы утопить эту запретную страсть
Y aunque tiene dueño, yo solo tengo un sueño, ser su protector
И хотя у нее есть хозяин, у меня есть только одна мечта быть ее защитником
Somos su marido, ella y yo
Мы твой муж, она и я
Oye Don lucha por amor
Слушай, Дон, борись за любовь
No me aconsejes en tu posición
Не советуй мне, находясь в своем положении
Quizás su marido no mande en su corazón
Возможно, ее муж не властен над ее сердцем
No sabes quien es victima en esta confusión
Ты не знаешь, кто жертва в этой путанице
Oye mi pana lucha por amor
Слушай, приятель, борись за любовь
No, no me aconsejes en tu posición
Нет, не советуй мне, находясь в своем положении
Quizás ese tipo no mande en su corazón
Возможно, этот парень не властен над ее сердцем
Tu, no sabes quien es victima en esta confusión
Ты не знаешь, кто жертва в этой путанице
Mi esposa y yo,
Моя жена и я,
Somos felices dos almas matrices
Мы счастливы, две родственные души
Se lo que es el amor
Я знаю, что такое любовь
Por eso te entiendo y aunque sea casada
Поэтому я тебя понимаю, и хотя она замужем
No te alejes por temor,
Не отдаляйся из-за страха,
No lo hagas Don, oh no no no
Не делай этого, Дон, о нет, нет, нет
Mi amigo ella y yo teníamos claro que era una locura esta relación
Мой друг, она и я понимали, что эти отношения безумие
Pero la carne nos llamaba, y la cama nos hacia una invitación
Но плоть звала нас, а постель манила
A solo hacer el amor
Просто заниматься любовью
Ay ya te explique
Ай, я уже объяснил
Cuando hay personas que se aman, el amor tiene que vencer,
Когда люди любят друг друга, любовь должна победить,
Y ya el marido entiende que perdió su hembra ahora es tu mujer,
И муж уже понимает, что потерял свою женщину, теперь она твоя,
No pueden ganar los tres
Не могут победить все трое
Y te repito lucha por amor
И я повторяю, борись за любовь
No me aconsejes en tu posición
Не советуй мне, находясь в своем положении
Quizás su marido no mande en su corazón
Возможно, ее муж не властен над ее сердцем
No sabes quien es victima en esta confusión
Ты не знаешь, кто жертва в этой путанице
No seas tan tonto lucha por amor
Не будь таким глупым, борись за любовь
No, no me aconsejes en tu posición
Нет, не советуй мне, находясь в своем положении
Quizás ese tipo no mande en su corazón
Возможно, этот парень не властен над ее сердцем
Tu no sabes quien es victima en esta confusión
Ты не знаешь, кто жертва в этой путанице
Amigo pido perdón yo nunca te falle,
Друг, прошу прощения, я никогда тебя не подводил,
Me traicionaron las ganas de volverla ver
Меня предалo желание увидеть ее снова
Y aunque todavía no puedo creer,
И хотя я до сих пор не могу поверить,
Lo que este amargo encuentro me hizo comprender,
Что эта горькая встреча помогла мне понять,
Pues tu también llegaste a ese lugar,
Ведь ты тоже приходил в то место,
Donde tantas veces yo la fui a buscar
Куда я так часто ходил ее искать
Y aunque no es fácil lo que voy a hacer
И хотя мне нелегко сделать то, что я собираюсь сделать
Admitiré que salí con tu mujer
Я признаю, что встречался с твоей женой
Salí con tu mujer
Встречался с твоей женой
Que?
Что?
Salí con tu mujer
Встречался с твоей женой
No, yo no estoy creyendo eso
Нет, я не верю в это
Salí con tu mujer
Встречался с твоей женой
No, no
Нет, нет
Salí con tu mujer
Встречался с твоей женой
Que te perdone Dios,
Пусть Бог тебя простит,
Yo no lo voy a hacer
Я этого не сделаю
Los perdí a los dos y a la misma vez
Я потерял вас обоих одновременно
Ya que todo era mentira cuando ella me decía
Ведь все было ложью, когда она мне говорила
Que se iba pa' Puerto Rico a vacaciones con su amiga
Что едет в Пуэрто-Рико на каникулы с подругой
Me mintió, tu y ella en una cama,
Она мне солгала, вы с ней в одной постели,
Haya en Bayamo
Там, в Баямо
Quizás en Isla Verde o Carolina, cuantos hoteles ensucio,
Может быть, на Исла-Верде или в Каролине, сколько отелей она осквернила,
Tu también, los odio a los dos
Ты тоже, я ненавижу вас обоих
Que yo
Что я
Soy quien mas sufro con todo esto,
Больше всех страдаю от всего этого,
Me mata el dolor
Меня убивает боль
Fue una traición
Это было предательство
Perdí un amigo por la tentación
Я потерял друга из-за искушения
Perdóóón
Простиии
Adiós
Прощай





Writer(s): Anthony Santos, William Landron Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.