Paroles et traduction El Sica feat. Oneill - Calmao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jajajajajajaja!!!
Hahahahaha!!!
Si
si
Soy
yo...
El
sicaaa!!!
Yes
yes
It's
me...
El
sicaaa!!!
O'Neill!!!!!
O'Neill!!!!!
Ando
Calmao
uoooo
Si
ya
yo
tengo
pa
vivir!
I'm
relaxed
uoooo
I
don't
have
to
worry
about
making
a
living!
Ando
calmao
uooo
Gastandome
la
vida
q
escogi
I'm
relaxed
uooo
I'm
living
my
life
the
way
I
want
to!
Ando
calamo
uooo
Pa
q
guerriar
si
no
quiero
morir
I'm
relaxed
uooo
Why
fight
if
I
don't
want
to
die
Ando
calmao
pero
uooo
uoooo
I'm
relaxed
but
uooo
uoooo
Ando
mas
quieto
q
una
foto
I'm
calmer
than
a
picture
Diez
pasos
a'lante
y
yo
ni
troto
Ten
steps
forward
and
I
don't
even
trot
Y
exploto
la
guerra
y
ge
revienta
otro
And
the
war
explodes
and
another
one
blows
me
up
Estamos
para
hacer
lechuga
We're
here
to
make
money
Caretones
de
color
tortuga
Green
turtle
faces
Por
si
me
martillan
la
perpetua
a
cubrir
con
la
fuga
In
case
they
hammer
me
to
life,
I'll
cover
it
up
with
a
bribe
Aqui
hay
malos
x
todos
lados
There
are
bad
guys
here
all
over
the
place
No
es
tener
poder
es
controlado
It's
not
about
power,
it's
about
control
O
te
vuelan
hasta
los
calzados!
Or
they'll
even
blow
your
shoes
off!
Me
quieren
retorcer
per
mi
amado
They
want
to
twist
me,
but
my
love
He
pegao
hacia
el
piso
30
y
los
portones
estan
cerrados
I've
been
hitting
the
30th
floor
and
the
gates
are
closed
To'
esto
es
caro!!
La
movie
la
mo
ie
es
de
millonaro
All
of
this
is
expensive!!
The
movie,
the
mo
ie
is
a
millionaire's
Uds
nunca
se
han
sentao
en
1/4
de
millon
con
aros
You
guys
have
never
sat
in
a
1/4
million
on
rims
Rafi
dijo
claro!
Te
llevas
el
I8
o
el
Camaro
La
Range
Rover
La
Cayenne
o
el
Ferraro
Rafi
said
it
clearly!
You
take
the
I8
or
the
Camaro,
the
Range
Rover,
the
Cayenne
or
the
Ferraro
Q
oscuro!!
Yo
ni
quiero
correrlos
se
lo
juro
How
dark!
I
don't
even
want
to
run
them
over,
I
swear
Yo
me
curo
en
casa
viendo
tele
sin
nigun
apuro
I
heal
at
home
watching
TV
without
any
worries
Estoy
fuerte!!
Se
apuntan
a
jugar
bromas
con
la
suerte
I'm
strong!!
They
dare
to
play
jokes
with
luck
Q
yo
desde
el
matre
te
mato
a
la
muerte
That
I
from
the
morning
will
kill
you
to
death
Ando
Calmao
uoooo
Si
ya
yo
tengo
pa
vivir!
I'm
relaxed
uoooo
I
don't
have
to
worry
about
making
a
living!
Ando
calmao
uooo
Gastandome
la
vida
q
escogi
I'm
relaxed
uooo
I'm
living
my
life
the
way
I
want
to!
Ando
calamo
uooo
Pa
q
guerriar
si
no
quiero
morir
I'm
relaxed
uooo
Why
fight
if
I
don't
want
to
die
Ando
calmao
pero
uooo
uoooo
I'm
relaxed
but
uooo
uoooo
Estoy
q
me
apesta
el
camino
No
uzo
la
XR
ni
las
Rhino
I'm
so
bored
of
the
way
things
are
going
I
don't
drive
the
XR
or
the
Rhino
Aburrido
no
salgo
de
cuarto
y
ya
estoy
casi
albino
I'm
bored,
I
don't
leave
my
room
and
I'm
almost
albino
Dicen
q
estoy
embarrao
xq
me
paso
guardao
y
si
salgo
salgo
media
hora
y
es
descontrolao
They
say
I'm
crazy
because
I'm
always
hiding
and
if
I
go
out
I
go
out
for
half
an
hour
and
it's
uncontrolled
La
perse
simpre
contraataca
me
engancho
dos
flacas
y
me
recuesto
a
meditar
pa
techo
desde
una
butaca
The
chase
always
counterattacks,
I
hook
up
with
two
girls
and
I
lie
down
to
meditate
on
the
ceiling
from
an
armchair
Abrazando
el
AK
y
en
la
almohada
al
lao
una
chamaca
Hugging
the
AK
and
next
to
the
pillow
a
girl
Q
me
da
lo
mismo
si
esta
aqui
x
mi
o
x
toa
mi
paca
That
I
don't
care
if
she's
here
for
me
or
for
all
my
money
Esto
es
to'
los
dia
lo
mismo
libretas
y
ritmos
This
is
all
the
same
every
day,
notebooks
and
rhythms
Y
siempre
en
viaje
como
con
autismo
And
always
on
a
trip
like
with
autism
El
dia
q
yo
toque
tierra
va
ocurrir
un
sismo
The
day
I
touch
the
ground
there
will
be
an
earthquake
Cuando
el
loco
venga
e
nombre
mio
y
descargue
e
racismo
When
the
madman
comes
in
my
name
and
unleashes
the
racism
Prrr!
Nos
vemos!!
Corran
lejos
q
cuando
les
demos
Prrr!
See
you
later!!
Run
far
away
because
when
we
hit
them
Vamos
a
grabar
las
tomas
del
acgo
con
video
demo
We're
going
to
record
the
shots
of
the
escape
with
a
video
demo
Yo
no
dejo
cuerpos
yo
los
cremo
I
don't
leave
bodies,
I
burn
them
Y
con
su
ceniza
escribo
el
suelo
atentamente
el
Ñemo
Wharaaaap!!!
And
with
their
ashes
I
write
on
the
floor
attentively
the
Ñemo
Wharaaaap!!!
(Si
xq
nosotros
somos
loa
bobo
uds
estan
matando
jajaja)
(Yes
because
we
are
the
fools
you
are
killing
hahaha)
Ando
Calmao
uoooo
Si
ya
yo
tengo
pa
vivir!
I'm
relaxed
uoooo
I
don't
have
to
worry
about
making
a
living!
Ando
calmao
uooo
Gastandome
la
vida
q
escogi
I'm
relaxed
uooo
I'm
living
my
life
the
way
I
want
to!
Ando
calamo
uooo
Pa
q
guerriar
si
no
quiero
morir
I'm
relaxed
uooo
Why
fight
if
I
don't
want
to
die
Ando
calmao
pero
uooo
uoooo
Si
tengo
q
salir
I'm
relaxed
but
uooo
uoooo
If
I
have
to
go
out
Soy
yo!!
El
Sica
It's
me!!
El
Sica
This
Is
Flawless
Victory
This
Is
Flawless
Victory
Street
Kings
Street
Kings
Dicelo
Diamond
Moon!!!!
Say
it
Diamond
Moon!!!!
Fly!
The
Big
Maker
Fly!
The
Big
Maker
El
Genero.com
El
Genero.com
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Calmao
date de sortie
06-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.