El Símbolo - Como Te Quiero Mi Amor - traduction des paroles en russe

Como Te Quiero Mi Amor - El Símbolotraduction en russe




Como Te Quiero Mi Amor
Cómo te quiero, mi amor
Как я люблю тебя моя любовь
Qué difícil es decirte adiós
Как тяжело прощаться
Los momentos que vivimos y yo
Моменты, что мы с тобой живем
Esta noche de pura pasión
Эта ночь чистой страсти
La rosa que te regalé
Роза, которую я дал тебе
Fue prueba de un sincero amor
Это было доказательством искренней любви
Es tarde, me tengo que ir
Уже поздно, мне нужно идти
Porque ya me voy a dormir
Потому что я собираюсь спать
(¡Hey! Nos vamos para la fiesta)
(Эй! Мы уходим на вечеринку)
(Bailando la noche entera)
(Танцы всю ночь)
(Brindando con los amigos)
(Тосты с друзьями)
(Cantando hasta la mañana)
(Поет до утра)
(Qué buena que está la fiesta, wepa!)
(Как хороша вечеринка, вепа!)
Cómo te quiero, mi amor
Как я люблю тебя моя любовь
(Qué buena que está, qué buena que está) cantando con los amigos
(Как она хороша, как она хороша) поет с друзьями
(Qué buena que está, qué buena que está) bailando hasta la mañana
(Как она хороша, как она хороша) танцует до утра
(Qué buena que está, qué buena que está) qué buena que está la fiesta
(Как хорошо, как хорошо) как хороша вечеринка
Cómo te quiero, mi amor (cómo te quiero, mi amor ¡hey!)
Как я люблю тебя, любовь моя (как я люблю тебя, любовь моя, эй!)
No puedo apartarme de ti
я не могу быть вдали от тебя
Tus caricias me hacen sentir
Твои ласки заставляют меня чувствовать
Que no hay otra mujer a quien yo
Что нет другой женщины, которую я
Le entregue todo mi corazón
Я отдал тебе все свое сердце
Ay, ay cómo te quiero, mi amor
О, о, как я люблю тебя, моя любовь
Eres ángel de mi devoción
Ты ангел моей преданности
De día sólo pienso en ti
Днём я думаю только о тебе
De noche no puedo dormir
я не могу спать по ночам
(Nos vamos para la fiesta)
(Мы уходим на вечеринку)
(Bailando la noche entera)
(Танцы всю ночь)
(Brindando con los amigos)
(Тосты с друзьями)
(Cantando hasta la mañana)
(Поет до утра)
(Qué buena que está la fiesta, ¡wepa!)
(Как хороша вечеринка, вепа!)
Cómo te quiero, mi amor
Как я люблю тебя моя любовь
(Qué buena que está, qué buena que está) cantando con los amigos
(Как она хороша, как она хороша) поет с друзьями
(Qué buena que está, qué buena que está) bailando hasta la mañana
(Как она хороша, как она хороша) танцует до утра
(Qué buena que está, qué buena que está) qué buena que está la fiesta
(Как хорошо, как хорошо) как хороша вечеринка
Cómo te quiero, mi amor (cómo te quiero, mi amor)
Как я люблю тебя, любовь моя (как я люблю тебя, любовь моя)
(Qué buena que está, qué buena que está) ¡La fiesta, la fiesta!
(Как она хороша, как она хороша) Вечеринка, вечеринка!
(Qué buena que está, qué buena que está) ¡Que siga la fiesta!
(Как хорошо, как хорошо) Пусть вечеринка продолжается!
(Qué buena que está, qué buena que está) ¡Más fiesta, más fiesta!
(Как она хороша, как она хороша) Больше вечеринок, больше вечеринок!
(Cómo te quiero, mi amor, ¡hey!)
(Как я люблю тебя, моя любовь, эй!)
(Qué buena que está, qué buena que está) cantando con los amigos
(Как она хороша, как она хороша) поет с друзьями
(Qué buena que está, qué buena que está) bailando hasta la mañana
(Как она хороша, как она хороша) танцует до утра
(Qué buena que está, qué buena que está) qué buena que está la fiesta
(Как хорошо, как хорошо) как хороша вечеринка
Cómo te quiero, mi amor (cómo te quiero, mi amor)
Как я люблю тебя, любовь моя (как я люблю тебя, любовь моя)
(Qué buena que está, qué buena que está)
(Как хорошо, как хорошо)
(Qué buena que está, qué buena que está)
(Как хорошо, как хорошо)
(Qué buena que está, qué buena que está ¡wepa!)
(Как она хороша, как она хороша, вепа!)
Cómo te quiero, mi amor (cómo te quiero, mi amor ¡hey!)
Как я люблю тебя, любовь моя (как я люблю тебя, любовь моя, эй!)





Writer(s): Francisco Jose Fernandez Madero, Jose Javier Puerta, Ramon Ignac Garriga Zimmermann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.