Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Isla del Sol
Die Sonneninsel
La
isla
del
sol
Die
Sonneninsel
La
isla
del
sol
Die
Sonneninsel
La
isla
del
sol
Die
Sonneninsel
La
isla
del
sol
Die
Sonneninsel
Oh
Mila,
tengo
que
decirte
que
me
muero
por
ti
Oh
Mila,
ich
muss
dir
sagen,
dass
ich
für
dich
sterbe
Todo
lo
que
quiero
es
estar
a
tu
lado...
Alles,
was
ich
will,
ist
an
deiner
Seite
zu
sein...
Y
entregarte
con
un
beso
todo
mi
corazón
Und
dir
mit
einem
Kuss
mein
ganzes
Herz
zu
geben
Eres
lo
más
bello
que
me
pudo
pasar
Du
bist
das
Schönste,
was
mir
passieren
konnte
Viendo
las
estrellas
a
la
orilla
del
mar
Während
wir
die
Sterne
am
Meeresufer
sehen
Besándonos
en
la
isla
del
sol
Uns
küssend
auf
der
Sonneninsel
La
isla
del
sol
Die
Sonneninsel
Todo
comenzó
algún
tiempo
atrás
en
la
isla
del
sol
Alles
begann
vor
einiger
Zeit
auf
der
Sonneninsel
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Unsere
Wege
kreuzten
sich
zufällig
Todo
comenzó
algún
tiempo
atrás
en
la
isla
del
sol
Alles
begann
vor
einiger
Zeit
auf
der
Sonneninsel
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Unsere
Wege
kreuzten
sich
zufällig
Mi
corazón
guardó
recuerdos
de
los
dos
Mein
Herz
bewahrte
Erinnerungen
an
uns
beide
Como
una
herida
abierta,
como
ilusión
Wie
eine
offene
Wunde,
wie
eine
Illusion
Oh
Mila,
tengo
que
decirte
que
me
muero
por
ti
Oh
Mila,
ich
muss
dir
sagen,
dass
ich
für
dich
sterbe
Todo
lo
que
quiero
es
estar
a
tu
lado...
Alles,
was
ich
will,
ist
an
deiner
Seite
zu
sein...
Y
entregarte
con
un
beso
todo
mi
corazón
Und
dir
mit
einem
Kuss
mein
ganzes
Herz
zu
geben
Eres
lo
más
bello
que
me
pudo
pasar
Du
bist
das
Schönste,
was
mir
passieren
konnte
Viendo
las
estrellas
a
la
orilla
del
mar
Während
wir
die
Sterne
am
Meeresufer
sehen
Besándonos
en
la
isla
del
sol
Uns
küssend
auf
der
Sonneninsel
La
isla
del
sol
Die
Sonneninsel
Todo
comenzó...
Alles
begann...
Algún
tiempo
atrás
en
la
isla
del
sol
Vor
einiger
Zeit
auf
der
Sonneninsel
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Unsere
Wege
kreuzten
sich
zufällig
Todo
comenzó...
Alles
begann...
Algún
tiempo
atrás
en
la
isla
del
sol
Vor
einiger
Zeit
auf
der
Sonneninsel
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Unsere
Wege
kreuzten
sich
zufällig
Mi
corazón
guardó
recuerdos
de
los
dos
Mein
Herz
bewahrte
Erinnerungen
an
uns
beide
Como
una
herida
abierta,
como
una
ilusión
Wie
eine
offene
Wunde,
wie
eine
Illusion
Oh
Mila,
tengo
que
decirte
que
me
muero
por
ti
Oh
Mila,
ich
muss
dir
sagen,
dass
ich
für
dich
sterbe
Todo
lo
que
quiero
es
estar
a
tu
lado...
Alles,
was
ich
will,
ist
an
deiner
Seite
zu
sein...
Y
entregarte
con
un
beso
todo
mi
corazón
Und
dir
mit
einem
Kuss
mein
ganzes
Herz
zu
geben
Eres
lo
más
bello
que
me
pudo
pasar
Du
bist
das
Schönste,
was
mir
passieren
konnte
Viendo
las
estrellas
a
la
orilla
del
mar
Während
wir
die
Sterne
am
Meeresufer
sehen
Besándonos
en
la
isla
del
sol
Uns
küssend
auf
der
Sonneninsel
La
isla
del
sol
Die
Sonneninsel
La
isla
del
sol
Die
Sonneninsel
Besándonos
en
la
isla
del
sol
Uns
küssend
auf
der
Sonneninsel
La
isla
del
sol
Die
Sonneninsel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manno Goes, Tuca Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.